| She now has 9 million followers. | В настоящее время ассоциация насчитывает ок. 10 тыс. последователей. |
| It holds around 3 million items. | Включает около З тыс. предметов. |
| The Federation represents three quarters of a million social workers who are members of professional social work associations from 90 countries. | Федерация представляет интересы 750 тыс. социальных работников - членов профессиональных ассоциаций социальной работы из 90 стран. |
| Annuities totalling $481 million have been purchased for approximately 13,000 eligible workers. | Отчисления в размере 481 млн. долл. были произведены за приблизительно 13 тыс. работников. |
| Baha'i International Community has more than 5 million members worldwide in over 100,000 localities. | Бахаистское международное сообщество имеет свыше 5 млн. членов в более чем 100 тыс. населенных пунктах. |
| More than 2 million children are enrolled at 3,000 establishments with a focus on sports. | В системе образования действуют З тыс. учреждений спортивной направленности, в которых постоянно занимается более 2 млн. детей. |
| There are currently more than 7,000 supplementary education establishments for physical culture and sports, with 6 million children. | В настоящее время функционируют свыше 7 тыс. учреждений дополнительного образования детей по физической культуре и спорту, в которых занимаются около 6 млн. обучающихся. |
| Its website registers 500,000 users and 5 million clicks per year. | На веб-сайте зарегистрированы 500 тыс. пользователей, а за год сайт посещают 5 млн. человек. |
| The number of families in the Oportunidades programme had increased from 500,000 to 1.1 million. | Количество семей, охваченных программой "Возможности" возросло с 500 тыс. до 1,1 миллиона. |
| A production unit of 50,000 metric tons per year requires about 5 million British Thermal Units/hour and 15 workers. | Производственной установке с производительностью в 50 тыс. метрических тонн в год требуется около 5 млн британских тепловых единиц/час и 15 работников. |
| There are an estimated 2.5 million members and 5,000 churches. | Объединяет свыше 2,5 млн верующих и 5 тыс. церквей. |
| The average retirement pension will equal Br 2 million 295 thousand. | Средняя пенсия по возрасту составит Br2 млн. 295 тыс. |
| Between 500000 and one million dollars? | От 500 тыс. до миллиона долларов? |
| 79 million, 460 thousand, 347 to one against. | 79 миллионов 460 тыс€ч 347 к одному. |
| Since 2001, the Government has provided over $62 million to around 29,000 community organisations to support their volunteers. | Начиная с 2001 года правительство предоставило примерно 29 тыс. общественных организаций более 62 млн. |
| An average of 17,500 buses operate every day, carrying 7.4 million passengers. | Ежедневно на автобусных маршрутах работает в среднем 17,5 тыс. автобусов, выполняя перевозки 7,4 млн. пассажиров. |
| It is currently estimated that some 400,000 Rwandans, out of a total population of 8 million, are infected. | По оценкам, в настоящее время около 400 тыс. руандийцев при общей численности населения в 8 млн.человек инфицированы. |
| The area of Latvia is 64.6 thousand square kilometres and its population stands at 2.375 million. | Территория Латвии составляет 64,6 тыс. км2, а ее население - 2,375 млн человек. |
| Over 200,000 training courses were held, providing training to almost 1.85 million women workers. | Было организовано свыше 200 тыс. курсов профессионального обучения, на которых прошли подготовку почти 1,85 млн. трудящихся-женщин. |
| It reaches 25 million women and girls through work in 22,000 communities. | Ассоциация охватывает 25 млн. женщин и девушек и ведет свою деятельность в 22 тыс. общин. |
| Loans range from R 50000 to R1 million and bridging finance enables service provision after being awarded tenders. | Размер займов варьируется от 50 тыс. до 1 млн. рандов, а промежуточное финансирование позволяет предоставлять услуги после предоставления контрактов по результатам тендеров. |
| The Programme has a budget of LTL 1.05 million (about EUR 290 thousand). | Бюджет этой программы составляет 1,05 млн. литовских литов (примерно 290 тыс. евро). |
| There were about 100 million believers and 50,000 religious sites in the country. | В стране насчитывается около 100 млн. верующих и 50 тыс. религиозных мест. |
| In 2005-2006, the adult basic education student assistance program provided $4.3 million in grants to about 8,000 post-secondary students. | В 2005/06 году в рамках программы помощи взрослым в получении базового образования было выделено 4,3 млн. канадских долларов в виде грантов для приблизительно 8 тыс. учащихся, окончивших среднюю школу. |
| Over 17,000 jobs valued at $7.6 million had been identified. | Было создано свыше 17 тыс. рабочих мест на общую сумму 7,6 млн. долл. США. |