Примеры в контексте "Million - До"

Примеры: Million - До
In the US, the urban population has grown from 97 million in 1950 to 222 million in 2000. В США население городов увеличилось с 97 миллионов в 1950 году до 222 миллионов в 2000 году.
The bankruptcy filing indicated that company assets were between $50 and $100 million while liabilities were between $100 and $500 million. Согласно данным, указанным в заявлении компании, её активы составляют от 100 до 500 млн долларов, а долги - от 500 млн до 1 млрд долл.
Of this he assigned $13 million to fund SENS research, which by 2013 had the effect of roughly doubling the SENS Research Foundation's yearly budget to $4 million. 13 миллионов долларов он выделил для финансирования исследований SENS на период приблизительно в 5 лет, что в 2013 году привело к удвоению бюджета организации с 2 до 4 миллионов долларов.
According to New Era promises, eliminating tax evasion would increase Latvia's state budget by 400 million Latvian lats (about 750 million United States dollars), allowing for increased funding for a variety of programs and also for tax cuts. В соответствии с обещаниями Нового времени сбор налогов в бюджет Латвии должен был возрасти до 400 миллионов латов (около 750 миллионов $), что позволило бы увеличить финансирование многих программ и снизить налоги.
However, student concerns were again raised in 2012 when it was revealed that the ANU had only reduced its holding in Metgasco from over 4 million shares in 2011 to 2.5 million in 2012. Тем не менее, в 2012 году протесты продолжились, когда стало известно, что АНУ лишь сократил свою долю в Metgasco с 4 до 2,5 млн акций.
At the end of 2005 the total number of persons of concern to UNHCR rose to 21 million, as compared to 19.5 million at the end of 2004. В конце 2005 года общее число подмандатных УВКБ лиц возросло до 21 млн. человек в конце 2004 года.
The level of financial responsibility for which the Movement Control Unit is responsible at present has gradually and dramatically increased from approximately $90 million in 1999 to over $250 million in 2006. Уровень финансовой ответственности Группы по управлению перевозками постепенно и резко увеличился с приблизительно 90 млн. долл. США в 1999 году до более 250 млн. долл. США в 2006 году.
At year-end 1999, that figure had risen to $32 million and in 2000 the amount outstanding rose to $47 million. На конец 1999 года сумма задолженности увеличилась до 32 млн. долл. США, а в 2000 году она достигла 47 млн. долл. США.
Actual obligations, however, increased in 2000 to $491 million, outstripping the earlier projection of $365 million. Вместе с тем объем фактических обязательств в 2000 году увеличился до 491 млн. долл. США, превысив ранее прогнозировавшуюся сумму в размере 365 млн. долл. США.
In the same contract for legal representation by outside counsel, the level of the fee cap increased from $0.59 million to $2.46 million over a period of just some two years. В этом же контракте о юридическом представительстве внешним юрисконсультом предельный уровень гонорара только приблизительно за два года повысился с 0,59 млн. долл. США до 2,46 млн. долларов США.
The Kosovo Customs Service estimated that, as a result of this, it lost revenue of up to 16 million Deutsche marks (approximately $6.9 million) per annum. По оценкам таможенной службы Косово, в результате этого она ежегодно теряет до 16 млн. немецких марок (примерно 6,9 млн. долл. США).
$11.8 million was an estimated figure which was later adjusted to the actual year-end balance of $13.5 million. Предположительная сумма в размере 11,8 млн. долл. США позднее была скорректирована до фактической суммы баланса на конец года в размере 13,5 млн. долларов США.
While some of the unemployed - 2.5 to 3 million - were active in the informal sector of the economy, there remained about 3 million totally without employment. Хотя определенная часть безработных - от 2,5 до 3 млн. человек - заняты в неформальном секторе экономики, около 3 млн. человек не имеют совершенно никакой работы.
The balance of liquid funds dropped from $76 million in 1991 to $17.7 million as at 31 December 1993. Остаток ликвидных средств сократился с 76 млн. долл. США в 1991 году до 17,7 млн. долл. США на 31 декабря 1993 года.
The General Fund working capital decreased from $33.7 million in 1991 to a deficit balance of $5.5 million in 1993. Общий фонд оборотного капитала сократился с 33,7 млн. долл. США в 1991 году до отрицательного остатка в 5,5 млн. долл. США в 1993 году.
It was envisaged that, from 1 September 1994, the numbers would be increased to 1.9 million and eventually include 3.8 million children, who would receive meals five days a week during the school term, at a total cost of over 1 billion rand. Предусматривается, что с 1 сентября 1994 года эта цифра будет увеличена до 1,9 млн., а впоследствии до 3,8 млн. учащихся, которые будут обеспечены бесплатным питанием в течение пяти дней, когда они находятся в школе, на общую сумму свыше 1 млрд. рандов.
Adjusted working capital declined by this amount from $39.7 million at the end of 1991 (the last year for UNRWA annual budgets) to $22.6 million for the close of the biennium 1992-1993. Если объем оборотных средств скорректировать на эту сумму, то получится, что он упал с 39,7 млн. долл. США на конец 1991 года (последний год годовых бюджетов БАПОР) до 22,6 млн. долл. США на конец двухгодичного периода 1992-1993 годов.
In the period 1986 to 1991, UNDP project expenditure averaged approximately $13.3 million; in 1992 it fell to $9.4 million (table 2). В период с 1986 по 1991 год расходы ПРООН по проектам в среднем составили примерно 13,3 млн. долл. США; в 1992 году этот показатель снизился до 9,4 млн. долл. США (таблица 2).
Because of these developments, the total number of people requiring humanitarian assistance, especially food aid, had increased from 1.5 million in 1993 to 1.8 million in August 1994. В результате этих событий общая численность населения, нуждающегося в гуманитарной помощи, особенно в продовольственной помощи, увеличилась с 1,5 миллиона в 1993 году до 1,8 миллиона человек в августе 1994 года.
This resulted in a reduction in income from support costs from UNDP from $4.3 million in 1990-1991 to $3 million in 1992-1993. Это привело к уменьшению объема поступлений от возмещения вспомогательных расходов ПРООН с 4,3 млн. долл. США в 1990-1991 годах до 3 млн. долл. США в 1992-1993 годах.
The anti-constitutional secession of Slovenia and Croatia followed by that of Bosnia-Herzegovina and Macedonia, reduced the territory of Yugoslavia from 256,000 to 103,000 square kilometres, and its population from 23.4 million to 10.4 million. Неконституционное отделение Словении и Хорватии, а затем Боснии и Герцеговины и Македонии уменьшили территорию Югославии с 256000 до 103000 кв. км, а ее население с 23,4 до 10,4 млн. человек.
There were eight amendments to the contract for software development, which increased the contract value from $17.0 million to $25.8 million. К контракту на разработку программного обеспечения было принято восемь поправок, которые повысили его стоимость с 17,0 млн. долл. США до 25,8 млн. долл. США.
The Committee was informed, upon inquiry, that, out of the additional requirements of $7.3 million for the biennium 1994-1995, $1 million will not be expended until January 1996. В ответ на запрос Комитет был информирован о том, что из дополнительно запрашиваемых 7,3 млн. долл. США на двухгодичный период 1994-1995 годов 1 млн. долл. США не будет истрачен до января 1996 года.
The income earned by the Fund from fixed income and real estate assets had increased from $268 million in 1985 to $553 million in 1993, an increase of 106 per cent. Поступления Фонда по инвестициям в ценные бумаги с фиксированным доходом и в недвижимость увеличились с 268 млн. долл. США в 1985 году до 553 млн. долл. США в 1993 году, или на 106 процентов.
At its first regular session, held from 23 to 25 February 1994, the UNICEF Executive Board approved a proposal presented by the secretariat to increase the EPF ceiling for the biennium 1994-1995 from $7 million to $15 million a year. На своей первой очередной сессии, проходившей 23-25 февраля 1994 года, Исполнительный совет ЮНИСЕФ одобрил представленное секретариатом предложение об увеличении максимального объема средств в ФЧП на двухгодичный период 1994-1995 годов с 7 млн. долл. США до 15 млн. долл. США в год.