Примеры в контексте "Million - До"

Примеры: Million - До
Pakistan agreed in principle with recommendation 8, that the level of the Working Capital Fund should be raised from $100 million to $200 million. Пакистан в принципе согласен с рекомендацией 8 относительно необходимости увеличить объем Фонда оборотных средств со 100 млн. долл. США до 200 млн. долл. США.
The original estimate for the Mission has been some $40 million, but because the plan of operations had not proceeded as envisaged, the estimates had been revised downwards to $32.8 million. Первоначальный объем сметы расходов на содержание Миссии составлял примерно 40 млн. долл. США, однако ввиду того, что оперативный план осуществлялся не так, как планировалось, смета была пересмотрена в сторону сокращения до 32,8 млн. долл. США.
However, those resources had plummeted from $109 million in 1988 to $9 million in 1993. Однако объем этих ресурсов резко сократился со 109 млн. долл. США в 1988 году до 9 млн. долл. США в 1993 году.
Between $1 million and $3 million, approval by Resident Representatives is at the discretion of the Regional Bureau Director. Полномочия на утверждение сумм в размере от 1 млн. долл. США до 3 млн. долл. США предоставляются представителям-резидентам по усмотрению директора регионального бюро.
The combination of these two amounts will reduce the overdisbursement from $16.5 million to $3 million. Учет этих двух сумм позволит сократить сумму перерасхода с 16,5 млн. долл. США до 3 млн. долл. США.
Thus, for two decades, the growth rate exceeded 3 per cent, the population increasing from 12 million in 1966 to 23 million in 1987. Так, например, в течение двух десятилетий темпы роста населения составляли более З%, а его численность возросла с 12 млн. человек в 1966 году до 23 млн. в 1987 году.
The level of the Working Capital Fund should be raised from $100 million to $200 million. Объем средств фонда оборотных средств следует увеличить со 100 млн. долл. США до 200 млн. долл. США.
Following the final 1992 closure of the UNTAG and UNIIMOG accounts, an additional amount of $5.2 million was transferred to the Peace-keeping Reserve Fund, thus increasing its level to $64.2 million. После окончательного закрытия счетов ЮНТАГ и ИИГВНООН в 1992 году дополнительная сумма в размере 5,2 млн. долл. США была переведена в Резервный фонд для операций по поддержанию мира, таким образом его объем увеличился до 64,2 млн. долл. США.
Between 1987 and 1991, imports amounted to 36.7 million Djibouti francs on average as against 4.2 million Djibouti francs in exports. В период с 1987 по 1991 год средний объем импорта возрос до 36,7 млн. джибутийских франков, в то время как объем экспорта составил 4,2 млн. джибутийских франков.
Mr. KITTIKHOUN (Lao People's Democratic Republic) noted that, since the creation of UNHCR, the number of refugees world wide had increased from 1 million to over 18 million. Г-н КИТТИКХУН (Лаосская Народно-Демократическая Республика) отмечает, что со времени создания УВКБ число беженцев во всем мире возросло с 1 миллиона до более чем 18 миллионов человек.
The number of refugees, which was 8.5 million worldwide in 1985, rose to nearly 19 million early in 1993 and further increases are expected. Число беженцев в мире увеличилось с 8,5 млн. человек в 1985 году почти до 19 млн. в 1993 году, при этом ожидается его дальнейший рост.
In January 1996, the Agency's working capital was reduced to $8.2 million, far below the minimum requirement of $60 million to cover two months' expenditure. З. В январе 1996 года объем оборотных средств Агентства сократился до 8,2 млн. долл. США, что намного ниже минимального требуемого уровня в 60 млн. долл. США, необходимого для покрытия расходов в течение двух месяцев.
Those shortfalls reduced the Agency's working capital by more than half, from $22.6 million at the beginning of the biennium to $8.2 million at its close. В результате такого недополучения средств оборотные фонды Агентства сократились более чем наполовину - с 22,6 млн. долл. США в начале двухгодичного периода до 8,2 млн. долл. США по его завершении.
Although emergency food aid continued high at $135 million in 1995, other emergency non-food assistance saw a sharp drop for the same period to $10 million. Хотя объем чрезвычайной продовольственной помощи в 1995 году оставался высоким - 135 млн. долл. США, прочая чрезвычайная помощь непродовольственного характера резко сократилась за тот же период до 10 млн. долл. США.
The sale of United Nations postage stamps to these customers declined from $20.8 million to $16.3 million. Объем продажи почтовых марок Организации Объединенных Наций этой категории клиентов сократился с 20,8 млн. долл. США до 16,3 млн. долл. США.
The volume of sales of stamps through dealers also fell, from $8.6 million to $6.4 million during 1994-1995. Объем продажи почтовых марок через дилеров в 1994-1995 годах также сократился - с 8,6 млн. долл. США до 6,4 млн. долл. США.
The "Vision 2001" plan 9/ aims at increasing by the year 2001 tourist arrivals to 2 million and government revenues from the tourism industry to $450 million. В плане "Перспективы на 2001 год" 9/ ставится цель к 2001 году увеличить число туристов до 2 млн. человек, а государственные поступления от сектора туризма - до 450 млн. долл. США.
In addition, a preliminary reduction estimated at from $18.4 million to $20.3 million is anticipated in respect of staff assessment. Кроме того, согласно предварительной оценке, объем сокращений по статье налогообложения персонала составит от 18,4 млн. долл. США до 20,3 млн. долл. США.
These increased to $747 million in 1991, then decreased to $731 million in 1992. Этот объем увеличился до 747 млн. долл. США в 1991 году, а затем снизился до 731 млн. долл. США в 1992 году.
During the third cycle (1982-1986) programme allocations had to be cut by 45 per cent from their original level of $4,864 million to $2,680 million. В рамках третьего цикла (1982-1986 годы) ассигнования по программам пришлось сократить на 45 процентов от их первоначального уровня в размере 4864000 долл. США до 2680000 долл. США.
The pattern was for $1.5 million to $3 million to be delivered each Tuesday. Обычно каждый вторник поступало от 1,5 до 3 млн. долл. США.
Public spending on mothers and children rose from 226 million dollars in 1983 to 331.7 million in 1989. Государственные расходы, выделяемые на охрану материнства и детства, возросли с 226 млн. долл. в 1983 году до 331,7 млн. долл. в 1989 году.
However, rice production in Africa increased in 1995 from 14.2 million tons in 1994 to 14.9 million tons. Наряду с этим в Африке в 1995 году возросло производство риса: с 14,2 млн. тонн в 1994 году до 14,9 млн. тонн.
Annual appropriation from central finances for the Development Assistance Fund for Underdeveloped Areas, some 800 million yuan before 1990, shall be increased by 60 million yuan per year. Годовой объем ассигнований, выделяемых из государственного бюджета для Фонда помощи развитию слаборазвитых районов, составлявший около 800 млн. юаней до 1990 года, будет ежегодно увеличиваться на 60 млн. юаней.
In developed market economies, demand increased from 2,888 million toe in 1970 to 4,125 million toe in 1993. В странах с развитой рыночной экономикой спрос увеличился с 2888 млн. тнэ в 1970 году до 4125 млн. тнэ в 1993 году.