Английский - русский
Перевод слова Million

Перевод million с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Млн (примеров 20000)
The Committee recommends approval of $7.6 million out of the $7.9 million requested for contractual services. Комитет рекомендует из 7,9 млн. долл. США, испрашиваемых на услуги по контрактам, утвердить 7,6 млн. долл. США.
So far, only $220 million of humanitarian funding for 2005 has been received, of which $106 million was channelled through the consolidated appeal process. США на цели гуманитарного финансирования на 2005 год, из которых 106 млн. долл. США были получены по линии совместного призыва.
Although payments received by 16 May 2007 were $243 million higher than on the same date in 2006, unpaid assessed contributions were also $99 million higher. Хотя объем поступивших платежей на 16 мая 2007 года был на 243 млн. долл. США больше.
This year, the Government of Botswana allocated an estimated 898 million pula, which is the equivalent of almost $200 million, towards the AIDS programme. В текущем году правительство Ботсваны выделило на программу борьбы со СПИДом около 898 млн. пул, что равняется почти 200 млн. долл. США.
So far, only $220 million of humanitarian funding for 2005 has been received, of which $106 million was channelled through the consolidated appeal process. США на цели гуманитарного финансирования на 2005 год, из которых 106 млн. долл. США были получены по линии совместного призыва.
Больше примеров...
Миллион (примеров 3546)
During the last five years, the population of our country has declined by almost 1 million. В течение последних пяти лет численность населения нашей страны снизилась почти на миллион.
So, boarding school, to Oxbridge, to a million pound bonus in the City. Значит пансион, Оксбридж, а потом работка на миллион фунтов в Сити.
Vokuyev said that the group can be held criminally liable for slander and public insult, as well as to collect a million rubles in moral damages. Вокуев сказал, что группу можно привлечь к уголовной ответственности за клевету и публичное оскорбление, а также взыскать миллион рублей в качестве возмещения морального ущерба.
You could vaccinate everybody in India, but one year later there'll be 21 million new babies, which was then the population of Canada. Ты можешь вакцинировать каждого жителя Индии, но через год появится 21 миллион детей, а это количество сопоставимо с популяцией Канады.
At first, Kay offered Jill $1 million for the baby, but ended up getting a judge to declare that Jill and Phillip's marriage was illegal since Kay was drunk when signing her divorce papers. Сперва Кэй предлагала Джилл миллион долларов за её ребёнка, но позже ей удалось признать брак Джилл и Филлипа недействительным, потому что она сама подписывала бумаги о разводе в пьяном виде.
Больше примеров...
Человек (примеров 6260)
In March 2000, just under 3.5 million persons were receiving benefits from the Canada Pension Plan. В марте 2000 года пособия по линии Канадского пенсионного плана получали немногим более 3,5 млн. человек.
As a consequence of the 1992-1995 conflict, close to 1 million persons were displaced in Bosnia and Herzegovina. В результате конфликта 1992-1995 годов в числе перемещенных лиц в Боснии и Герцеговине оказались почти 1 млн. человек.
In the food sector, agencies assisted approximately 950,000 individuals, compared with a targeted conflict-affected population of 1.2 million to date. В продовольственном секторе учреждения оказали помощь примерно 950000 человек по сравнению с установленной численностью населения, пострадавшего на сегодняшний день от конфликта, в размере 1200000 человек.
The levels of extreme poverty reduction achieved between 1995 and 1998 involve a population of approximately 1.2 million, equivalent to some 200,000 families, a large proportion of them headed by women. В 1995 - 1998 годах сокращение уровня нищеты было отмечено примерно у 1,2 млн. человек, составляющих около 200 тыс. семей, причем значительная их часть возглавляется женщинами.
As a result of an increase of some 210 million who gained access to facilities during the 1990s, the number of people lacking access has decreased by some 30 million to a total of 1.6 billion people. Благодаря росту численности населения, получившего доступ к соответствующим услугам в течение 90х годов, примерно на 210 миллионов человек, численность населения, не имеющего доступа к таким услугам, сократилась примерно на 30 миллионов человек и составила 1,6 миллиарда человек.
Больше примеров...
Миллионный (примеров 24)
The aggregate transaction value, including assumption of approximately $977 million of debt, is approximately $2.7 billion. Совокупная стоимость сделки, включая $977 миллионный долг, равна приблизительно $2.7 миллиарда.
And it's a million dollar deal, you understand? Это миллионный контракт, пойми?
But I got a fight today with a $55 million purse. Но у меня сегодня 55-ти миллионный бой.
The total value of the acquisition is anticipated to be approximately $3.2 billion, including the assumption of approximately $800 million of York debt. Общая стоимость покупки ожидается на уровне $3.2 миллиардов, включая приблизительно $800 миллионный долг York.
Editor in chief if you help them hit a million copies? -So you'd give them tips. Должность главного редактора, если ты выводишь их на миллионный тираж.
Больше примеров...
Million (примеров 47)
10 Million Stars lyrics by L.L. Òåêñò ïåñíè 10 Million Stars îò L.L.
11 are by Sid Griffin, American musician and author of Million Dollar Bash: Bob Dylan, The Band, and The Basement Tapes. Аннотации к этому релизу были написаны Сидом Гриффином (англ.)русск., американским музыкантом и автором книги Million Dollar Bash: Bob Dylan, the Band, and the Basement Tapes, посвящённой записи альбома The Basement Tapes.
The concept was deployed by its inventor, Robert Bradbury, in the anthology Year Million: Science at the Far Edge of Knowledge, and attracted interest from reviewers in the Los Angeles Times and the Wall Street Journal. Роберт Брэдбери, автор концепции, использовал её в антологии «Год 1,000,000: наука на дальнем краю знания» (англ. Year Million: Science at the Far Edge of Knowledge), привлёкшей интерес обозревателей Los Angeles Times и Wall Street Journal.
In 2015, Russia was the runner-up at the Eurovision Song Contest, placing second with the song "A Million Voices" performed by Polina Gagarina. В 2015 году Россия заняла второе место в конкурсе «Евровидение» с песней «A Million Voices» (Миллион голосов) в исполнении Полины Гагариной.
The honorable Second Prize Winner (22 show-points) - white gold-eyed female (w62) CH CFA Lirika's One in a Million (CFA Ch Talamasca's Porcelain of Lirika x CFA PR Burmese Beauty Gella of Lirika), breeder and owner Julia Sharikova, Moscow. На почетном Втором месте с результатом в 22 балла кошка белая с оранжевыми глазами (w62), CH CFA Lirika's One in a Million (CFA Ch Talamasca's Porcelain of Lirika x Burmese Beauty Gella of Lirika), заводчик и владелец Юлия Шарикова, Москва.
Больше примеров...
Сша (примеров 20000)
Revised provisions for transport operations amount to $25.5 million, including $17.2 million for 504 new vehicles. Пересмотренные ассигнования на автотранспорт составляют 25,5 млн. долл. США, включая 17,2 млн. долл. США на закупку 504 новых автомобилей.
Fund balances and reserves have significantly increased above the original forecast for the start of the 2002 -2003 biennium, from $2.8 million to $9.5 million. Остатки средств и резервы существенно возросли сверх первоначальных прогнозов на начало двухгодичного периода 2002-2003 годов: с 2,8 млн. до 9,5 млн. долл. США.
Its expenditures for fiscal year 2011 tripled to $29 million compared with the previous year. В 2011 финансовом году ее расходы увеличились втрое по сравнению с предыдущим годом и составили 29 млн. долл. США.
Indications of fraud were also found in approximately $4 million worth of contracts issued by UNDP. Кроме того, признаки мошенничества на сумму примерно 4 млн. долл. США были выявлены в заключенных ПРООН договорах.
The missing links located in Myanmar require an investment of $824 million. Такие участки в Мьянме требуют инвестиций в размере 824 млн. долл. США.
Больше примеров...
До (примеров 9200)
According to the Labour Inspectorate, this absolute increase can largely be explained by the growth in employment from about 4.9 million to 6.1 million workers. По данным Трудовой инспекции, это увеличение в абсолютном выражении может в основном объясняться увеличением занятости с примерно 4,9 млн. до 6,1 млн. трудящихся.
The amount of funds raised for emeralds, on average per year was up to $10 million. Сумма средств вырученных за изумруды, в среднем в год составляла до 10 миллионов долларов.
According to expert opinion, the budget would have to be doubled from $20 million to $43 million annually in order to respond to the new and more complicated additional task of UXO clearance. По мнению экспертов, бюджет необходимо увеличить в два раза - с 20 млн. долл. США до 43 млн. долл. США в год, с тем чтобы можно было решать новые и более сложные дополнительные задачи по обезвреживанию неразорвавшихся боеприпасов.
Should past growth rates be sustained and additional funding be obtained, programme volume could increase to $16.2 million in 20082009. Если темпы роста останутся на прежнем уровне и будут получены дополнительные финансовые ресурсы, объем программы может вырасти в 2008-2009 годах до 16,2 млн. долларов США.
(b) A fine of between CFAF 100,000 and CFAF 1 million (Press and Broadcasting Code of 11 February 1998, art. 87). Ь) штраф в размере от 100000 до 1000000 франков КФА (статья 87, Кодекс печатных и других средств массовой информации, принятый 11 февраля 1998 года).
Больше примеров...
Млрд (примеров 1846)
The Minister of the Interior therefore recently submitted a bill to the Council of Ministers for the rehabilitation of the prison system and an appropriation of 80 billion Lebanese pounds (approximately US$ 50 million) for the purpose. Поэтому министерство внутренних дел недавно представило совету министров законопроект о перестройке системы пенитенциарных учреждений, для осуществления которой необходимо финансирование в размере 80 млрд. ливанских фунтов (около 50 млн. долл. США).
FIM 205 million in development and FIM 1.115 million in re-investments. 205 млн. фин. марок - на развитие инфраструктуры и 1,115 млрд. фин. марок - на реинвестирование.
ILO and UNESCO had similar volume, in the $400 million to $500 million-range. UNIDO, IAEA and ICAO form another subgroup, with annual contributions in the $100 million to $200 million-range, followed by the smaller specialized agencies. В 2007 году общий объем взносов в ресурсы специализированных учреждений Организации Объединенных Наций на цели оперативной деятельности составил 4,8 млрд. долл. США.
Regrettably, of the $2 billion spent on research for the treatment of HIV to date, only $250 million has been spent on creating vaccines. К сожалению, из 2 млрд. долл. США, израсходованных на исследования в области лечения ВИЧ на сегодняшний день, лишь 250 млн. долл. Председатель: Я благодарю представителя Зимбабве за его любезные слова в мой адрес.
To that end, at the International Conference in Support of Afghanistan in Paris, Canada announced that it would make an additional contribution of $600 million for Afghanistan, bringing its overall total to $1.9 billion over the period from 2001 to 2011. США для афганцев, после чего общая сумма ассигнований за период с 2001 по 2011 год составит 1,9 млрд. долл. США.
Больше примеров...
Тысяч (примеров 593)
The league is targeting cities with a population of 150,000 to one million, mostly in cities currently without a professional team. Лига в основном предназначена для городов с населением от 150 тысяч до миллиона человек, в которых нет профессиональной команды.
27 million, 500 thousand I'll take. 27 миллионов 500 тысяч и я беру.
In its first two years the site got 2.5 million hits and acquired 110,000 members and a volunteer staff of 34. За первые два года сайт посетили 2,5 миллиона раз, на нём числилось 110 тысяч пользователей и 34 волонтёра поддерживали его работу.
The Museum funds were actively replenished in Soviet times, in 1949, they numbered 314 thousand units of storage, and in the 1990s-more than one million exhibits. Фонды музея активно пополнялись и в советское время, в 1949 году они насчитывали 314 тысяч единиц хранения, а в 1990-е - уже свыше одного миллиона экспонатов.
because it means we will scale this industry from 100 thousand cars is 2011, to 10 million cars by 2016 - 100 x growth in less than five years. Потому что она означает стократный рост индустрии менее, чем за пять лет: рост от ста тысяч машин в 2011 до 10 миллионов в 2016.
Больше примеров...
Долларов (примеров 7340)
Starting from 2010 - 11, the annual provision for the Programme will be increased from $75 million to $175 million. Начиная с 2010-2011 годов ежегодное финансирование этой программы будет увеличено с 75 млн. до 175 млн. долларов.
Its final cost was $360 million, which was $136 million over budget. Его окончательная стоимость составила 360 миллионов долларов, что на 136 миллионов долларов превышало заложенный бюджет.
There has been a federal investment of $70 million over two years and Budget 2008 proposes an additional $90 million for three more years. В течение двух лет из федерального бюджета на эти цели было выделено 70 млн. канадских долларов, а в бюджете на 2008 год предусмотрены дополнительные 90 млн. на ближайшие три года.
The company published early proposals related to label switching, but did not manage to achieve the market share hoped for and was purchased for $120 million by Nokia in December 1997. Компании не удалось достичь доли рынка, на которую они надеялись и в конечном итоге она была приобретена компанией Nokia за 120 миллионов долларов в 1997 году.
On July 3, 2018, Batista was convicted of bribing former Rio de Janeiro governor Sergio Cabral for the purpose of obtaining state government contracts, paying Cabral US$16.6 million, and was sentenced to 30 years' imprisonment. З июля 2018 года Батиста был признан виновным в даче взятки бывшему губернатору Рио-де-Жанейро Серхио Кабрал с целью получения государственных правительственных контрактов на сумму 16,6 млн. долларов США и был приговорен к 30 годам лишения свободы.
Больше примеров...
Лимонов (примеров 27)
Where you went wrong was letting me roll a $6 million pair of dice. Ты промахнулся, когда позволил мне швырнуть шесть лимонов на ветер.
Are you telling me we had a 10 million dollar tchotchke, laying around our house? Вы хотите сказать, у нас в доме валялась цацка стоимостью 10 лимонов?
Fifty million dollar score. Они крадут 50 лимонов.
Made almost 450 million bucks. Поднял почти 450 лимонов.
Half of 4 million is 2 million. Половина от 4 лимонов - 2 лимона.
Больше примеров...
Тыс (примеров 491)
Duty counsel (i.e. lawyers in court who provide assistance and advice to unrepresented people) assisted about 136,000 people with family law matters at a total cost of nine million dollars. Дежурные адвокаты (то есть юристы в суде, которые оказывают помощь и дают консультации лицам, не имеющим своих представителей) оказали помощь почти 136 тыс. людей по вопросам семейного права на общую сумму в 9 млн. канадских долларов.
Here, from such rivers as Kama, Belaya, Vyatka, it was brought annually up to 500 thousand poods of firewood and up to three million poods of forest building materials. Сюда, с таких рек как Кама, Белая, Вятка, привозилось ежегодно до 500 тыс. пудов дров и до трех млн. пудов лесных строительных материалов.
The Organization for Economic Cooperation and Development estimates that migrants with irregular status account for from 10 to 15 per cent of the 56 million migrants in Europe, where about 500,000 new undocumented migrants arrive every year. Организация по экономическому сотрудничеству и развитию полагает, что последние составляют 10-15 процентов от 56 млн. находящихся в Европе мигрантов, причем этот континент принимает ежегодно приблизительно 500 тыс. новых незарегистрированных мигрантов.
There are 37.5 million Ukrainians living within the country's borders and 10.9 million representatives of more than 130 nationalities. Общая площадь составляет 603,7 тыс. кв.км. чел. и 10,9 млн. представителей более чем 130 национальностей.
In 2009 various funding sources are being used to build 151 schools and school annexes catering for 37,000 students, including capital investments totalling 389.3 million soms from the national budget. 92 schools for 23,100 students are also under construction. В 2009 году из различных источников финансирования ведется строительство 151 школы и пристройки к существующим школам на 37,0 тыс. ученических мест, в том числе за счет утвержденного республиканским бюджетом объема капвложений в сумме 389,3 млн. сом.
Больше примеров...
Миллиарда (примеров 290)
In today's world of abundance, it is regrettable that more than 1 billion people survive on less than $1 a day, 208 million of whom are youth. В современном мире изобилия вызывает сожаление тот факт, что более 1 миллиарда людей живут на сумму денег, равную менее 1 долл. США в день, 208 миллионов из которых являются молодыми людьми.
As I speak, 1.3 billion women and men are surviving - or trying to survive - on less than one dollar per day; 840 million of them, including 160 million children, suffer daily from hunger or malnutrition. В данный момент 1,3 миллиарда женщин и мужчин живут или пытаются прожить менее чем на 1 доллар в день, 840 миллионов из них, включая 160 миллионов детей, ежедневно страдают от голода и недоедания.
The number of undernourished people increased from 817 million in 1990-1992 to over 1 billion in 2009, and it is estimated to have declined to 925 million in 2010. Число людей, страдающих от недоедания, увеличилось с 817 миллионов человек в 1990 - 1992 годах до более 1 миллиарда человек в 2009 году, а в 2010 году, по оценкам, уменьшилось до 925 миллионов.
Of the 1.2 billion who live on less than $1 a day, 300 million are in Africa. Из тех 1,2 миллиарда человек, которые живут на менее доллара в день, 300 миллионов - африканцы.
While persons aged 60 years and older in the ESCAP region totalled almost half a billion (437 million) people in 2010, this number is expected to triple to nearly 1.3 billion people in 2050. Численность престарелых в возрасте 60 лет и старше в регионе ЭСКАТО составляла в 2010 году почти половину миллиарда (437 млн.) человек; в 2050 году, как ожидается, она утроится и составит приблизительно 1,3 млрд. человек.
Больше примеров...
Лимона (примеров 25)
I want $3 million from whoever hired you. Я хочу З лимона от того, кто вас нанял.
It was nice thinking of me, Max, but I'm not at bay yet, 2 million is not my rate. Было очень любезно с твоей стороны, Макс, пригласить меня, но я еще не дошел до ручки, чтобы согласиться на 2 лимона.
A $3 million bust on day one. В первый же день оторвали З лимона.
Three and a half million. Три с половиной лимона.
Two million is a lot of money. Два лимона - это много.
Больше примеров...
Миллиардов (примеров 196)
That's about one million billion operations per second. Это примерно миллион миллиардов операций в секунду.
In 2004 alone, China's foreign direct investment in Africa represented $900 million of the continent's $15 billion total. За один только 2004 г. прямые иностранные инвестиции Китая в Африке составили 900 миллионов из 15 миллиардов долларов общих инвестиций в континент.
He managed to amass over 7.4 billion loops and 8.3 million followers on Vine, making his career one of the most successful in this social media's short history. Он сумел собрать свыше 7,4 миллиардов просмотров и 8,3 миллиона подписчиков в Vine, что сделало его карьеру одной из самых успешных в короткой истории существования социальной сети.
In 2010, the government allocated GEL 29,236.4 million to the ministry; in 2011 - 30,927.6 million. В 2010 году правительство выделило GEL 29,2364 млрд министерству, в 2011 - 30,9276 миллиардов.
In 2010, the administration of President Goodluck Jonathan launched a ₦30 billion (US$200 million) "Creative and Entertainment Industry" Intervention Fund, financed by Bank of Industry (BOI), in conjunction with Nigerian Export and Import (NEXIM) Bank. В 2010 году администрация президента Гудлака Джонатана учредила Фонд «Индустрии творчества и развлечений» на сумму в ₦30 миллиардов. ($200 миллионов), финансируемый «Промышленным Банком» (BOI) совместно с нигерийским экспортно-импортным банком (англ.)русск.
Больше примеров...