Английский - русский
Перевод слова Million

Перевод million с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Млн (примеров 20000)
The provision for printing services will be reduced by a net $0.3 million, due to reductions in volume of $0.6 million and increases in cost of $0.3 million. США в результате сокращения расходов по объему на 0,6 млн. долл. США и увеличения расходов по стоимости на 0,3 млн. долл. США.
The Board also noted that the earmarked Foundation funds and one trust fund increased by $6.6 million from the biennium ended 2010-2011 to $65.2 million in 2012-2013, but at a decreasing rate. Комиссия также отметила, что объем целевых средств Фонда и средств одного целевого фонда увеличился на 6,6 млн. долл. США по сравнению с двухгодичным периодом 2010 - 2011 годов до 65,2 млн. долл. США в 2012 - 2013 годах, однако темпы роста сократились.
So far, only $220 million of humanitarian funding for 2005 has been received, of which $106 million was channelled through the consolidated appeal process. США на цели гуманитарного финансирования на 2005 год, из которых 106 млн. долл. США были получены по линии совместного призыва.
We are not satisfied that, as compared to the projected $73 million, the voluntary Technical Cooperation Fund has received only $64 million. Мы с сожалением отмечаем, что по сравнению с прогнозировавшимися 73 млн. долл. США объем средств добровольного Фонда технического сотрудничества составил лишь 64 млн. долл. США.
Of the approximately 22 million persons being assisted by UNHCR, only about 13 million are refugees in the conventional sense. Из примерно 22 млн. человек, которым помогает УВКБ, лишь около 13 млн. являются "классическими" беженцами.
Больше примеров...
Миллион (примеров 3546)
The nicest room in City Hall by a factor of like a million. Помещение в городской администрации, лучшее остальных в миллион раз.
They signed about a million liability releases. Они подписали где-то миллион отказов от ответственности.
My guest tonight is Steven McTowelie, author of the acclaimed book, "A Million Little Fibers". Мой сегодняшний гость - Стивен МакПолотенчиков Автор популярной книги "Миллион маленьких волокон".
You've asked me a million times. Ты спрашивал уже миллион раз.
You've misplaced a million dollars' worth of Pu-239? Ты куда-то дел плутония-239 на миллион баксов?
Больше примеров...
Человек (примеров 6260)
In Africa, the conflict in Darfur, Sudan, has led to the internal displacement of more than 1.6 million persons. В Африке в результате конфликта в суданском регионе Дарфур на положении внутренне перемещенных лиц оказались более 1,6 миллиона человек.
The total population, which was 682,000 in 1962, stands at 1.2 million at present, as against the 2.7 million which was projected in the early 1960s when a growth rate of 3 per cent per annum was anticipated. Общая численность населения, которая в 1962 году насчитывала 682000 человек, сейчас составляет 1,2 миллиона, по сравнению с прогнозируемыми в начале 60-х годов 2,7 миллиона, когда предполагалось, что ежегодные темпы прироста населения составят 3 процента.
Inside Afghanistan, the number of internally displaced people was estimated to be around 1 million in December, bringing the total number of displaced Afghans to around 5 million - one fifth of the population. Внутри Афганистана, по оценкам на декабрь, число вынужденных переселенцев составляет около 1 миллиона человек, а общее число перемещенных афганцев составляет около 5 миллионов человек, то есть одну пятую часть населения.
Since the mid-1990s, the incidence of drug-related AIDS cases has been reduced in most European countries from a peak of about 28 persons per million inhabitants in 1994 to 10 per million inhabitants in 1999. С середины 90-х годов распространенность случаев СПИДа, связанных с употреблением наркотиков, в большинстве европейских стран сократилась с самого высокого показателя примерно 28 человек на миллион жителей в 1994 году до 10 человек на миллион жителей в 1999 году11.
The voter registration process that began on 1 December 2003 has resulted in the registration of and issuance of voter cards to some 8.7 million out of an estimated 9.8 million voters at 29 July. По состоянию на 29 июля в процессе регистрации избирателей, который начался 1 декабря 2003 года, из примерно 9,8 миллиона избирателей было зарегистрировано порядка 8,7 миллиона человек, которые получили карточки избирателей.
Больше примеров...
Миллионный (примеров 24)
Granddad: It means now I'm another million in debt. Это означает, что теперь у меня новый миллионный долг.
And it's a million dollar deal, you understand? Это миллионный контракт, пойми?
But I got a fight today with a $55 million purse. Но у меня сегодня 55-ти миллионный бой.
And if winning is what you're here to do, then why not do it in style, and collect a $3 Million Jackpot on our slot machine, Beachlife! Итак, если Вы готовы выигрывать, почему бы не сдалать это прямо сейчас и не сорвать $3-х Миллионный Джэкпот в слот-игре Beachlife!
At the end of April 2003, Square announced that Kingdom Hearts had sold its millionth copy in the United States, which made it eligible for PlayStation's "Greatest Hits" status, and over 3.0 million worldwide. В конце апреля 2003 года Square Enix объявила, что миллионный экземпляр Kingdom Hearts был продан в США, что дало игре право на место в списке «Sony Greatest Hits», а по всему остальному миру было продано 3 миллиона экземпляров.
Больше примеров...
Million (примеров 47)
In September 2005, IGN was acquired by Rupert Murdoch's multi-media business empire, News Corporation, for $650 million. В сентябре 2005, IGN был включён в состав мультимедийной деловой империи Руперта Мёрдока (англ. Rupert Murdoch), News Corporation, за $650 million (USD).
Simultaneously the first single from the album was released, entitled "Under a Million Lights". Одновременно вышел первый сингл с альбома под названием «Under Million Lights».
She was cast as the character Tsubasa Ibuki in the mobile game The Idolmaster: Million Live! in 2013. В 2013 году певица была выбрана для озвучивания Цубасы Ибуки, героини мобильной игры The Idolmaster: Million Live!.
Increased colour depth to 16 million colours (24bit): Image - Increase Colour Depth - 16 million colours (24bit). Увеличим глубину цвета до 16 миллионов цветов (24bit), выполнив команду Image - Increase Colour Depth - 16 million colours (24bit).
Sabre Wulf later appeared in the 1985 compilation They Sold a Million, a collection of Spectrum games that had together sold a million units. Sabre Wulf в 1985 году попала в сборник They Sold a Million, составляющую набор игр, сумма продаж которых составила миллион экземпляров.
Больше примеров...
Сша (примеров 20000)
The operational reserve was increased to $91.7 million in accordance with applicable UNFPA financial regulations and rules. В соответствии с действующими Финансовыми положениями и правилами ЮНФПА объем оперативного резерва был увеличен до 91,7 млн. долл. США.
Local resources increased much more sharply than the projected $750 million (by 52 per cent). Увеличение объема местных ресурсов (на 52 процента) оказалось гораздо более резким по сравнению с прогнозируемым уровнем в 750 млн. долл. США.
In 2013, UNDP recognized $19 million in revenue for the JPO programme. В 2013 году ПРООН подтвердила в отчетности получение доходов в размере 19 млн. долл. США для целей реализации программы МСС.
The missing links located in Myanmar require an investment of $824 million. Такие участки в Мьянме требуют инвестиций в размере 824 млн. долл. США.
Indications of fraud were also found in approximately $4 million worth of contracts issued by UNDP. Кроме того, признаки мошенничества на сумму примерно 4 млн. долл. США были выявлены в заключенных ПРООН договорах.
Больше примеров...
До (примеров 9200)
The aggregated amount of uncleared and unsupported expenditures for 2010 and 2011 was reduced from a total of $11.1 million to $0.7 million as at 23 January 2012. Совокупная сумма неурегулированных и неподтвержденных расходов за 2010 и 2011 годы сократилась с общей суммы 11,1 млн. долл. США до 0,7 млн. долл. США по состоянию на 23 января 2012 года.
Industrial wood supply from planted forests is estimated to increase by 67 per cent, from 624 million cubic metres in 2000 to 1,043 million cubic metres by 2040. Запасы деловой древесины из лесонасаждений, по оценке, увеличатся на 67 процентов - с 624 млн. куб. м в 2000 году до 1,043 млн. куб. м в 2040 году.
Should past growth rates be sustained and additional funding be obtained, programme volume could increase to $16.2 million in 20082009. Если темпы роста останутся на прежнем уровне и будут получены дополнительные финансовые ресурсы, объем программы может вырасти в 2008-2009 годах до 16,2 млн. долларов США.
To cover fully ongoing annual commitments, the general-purpose fund balance needs to be rebuilt to $15 million. Для покрытия текущих годовых обязательств в полном объеме остаток средств на общие цели должен быть восстановлен до уровня 15 млн. долл. США.
Until 2003, the total world production of uranium was about 2 million tons while the resultant tailings totalled over 2 billion tons. До 2003 года общий мировой объем производства урана составил около 2 миллионов тонн, при этом результирующая масса образовавшихся хвостов составила 2 миллиарда тонн.
Больше примеров...
Млрд (примеров 1846)
Some 40 million tonnes of crude oil and 8 bcm of natural gas have already been produced from this field since it was commissioned in 1997. С момента ввода этого месторождения в эксплуатацию в 1997 году объем добычи уже составил около 40 млн. т сырой нефти и 8 млрд. м3 природного газа.
In 2001, financial subsidies to mass cultural facilities nationwide amounted to 1.41 billion yuan, some 225 million yuan more than in 2000, an increase of 19 per cent. В 2001 году объем финансовых субсидий, предоставленных массовым культурным учреждениям в масштабах всей страны, составил 1,41 млрд. юаней, что примерно на 225 млн. юаней больше, чем в 2000 году.
Japan will provide $5 billion in this sector over the course of the five coming years, including a contribution of up to $800 million to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. Япония в течение следующих пяти лет направит в этот сектор 5 млрд. долл. США, включая взнос в размере до 800 млн. долл. США на цели Глобального фонда для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией.
In paragraph 4 of his report, the Secretary-General indicates that total income was derived from assessed contributions ($1.53 billion); interest income ($19 million); and other/miscellaneous income ($5.7 million). В пункте 4 своего доклада Генеральный секретарь указывает, что общая сумма поступлений сложилась из начисленных взносов (1,53 млрд. долл. США), процентных поступлений (19 млн. долл. США) и прочих/разных поступлений (5,7 млн. долл. США).
Currently, IDA and IBRD have approximately 110 operations under implementation covering these three areas, for a commitment of $3.5 billion; IFC has about 60 operations, for a commitment of $600 million. В настоящее время МАР и МБРР осуществляют примерно 110 операций, охватывающих эти три области, на сумму 3,5 млрд. долл. США; МФК проводит около 60 операций на сумму 600 млн. долл. США.
Больше примеров...
Тысяч (примеров 593)
The development of the irrigation project Majes Siguas Second Stage will generate 450 thousand direct jobs and indirect exports by $ 365 million, informed the Agency of Promotion of Private Investment (ProInversión). Развитие ирригационных проектов Majes Siguas втором этапе будет генерировать 450 тысяч новых рабочих мест и косвенный экспорт по $ 365 млн, сообщили агентству поощрения частных инвестиций (ProInversión).
It is said that MGN gave the Princess £1 million as a payment for her legal costs and donated £200,000 to her charities. Было сказано, что принцесса получила 1 млн фунтов стерлингов в качестве оплаты судебных издержек, а 200 тысяч было пожертвовано в возглавляемые ею благотворительные организации.
The three years of war and bloodshed had left between 95,000 and 100,000 people dead and more than 2 million displaced. За три года боевых действий погибло от 95 до 100 тысяч человек, более чем 2 миллиона человек стали беженцами.
Wikipedia has used thousands of volunteers to create a free encyclopedia with a million and a half articles in 200 languages in just a couple of years. Википедия использовала труд тысяч добровольцев для создания свободной энциклопедии, в которой уже более полутора миллионов статей на 200 языках мира, всего за несколько лет.
Subsequent to the adoption of the resolution, a new appeal was launched to cover humanitarian needs for 1993; the number of projected beneficiaries was increased to over 3.8 million, of which 800,000 were in Croatia. После принятия указанной резолюции был сделан новый призыв в целях удовлетворения гуманитарных потребностей на 1993 год, при этом число предполагаемых бенефициаров превысило 3,8 миллиона человек, из которых 800 тысяч находятся в Хорватии.
Больше примеров...
Долларов (примеров 7340)
Three million dollars will be arranged among native economic agents. Три миллиона долларов будут распределены среди отечественных экономических агентов.
The company raised $2.1 million in August 2013 from a group of venture capitalists and angel investors. Компания получила 2,1 миллиона долларов в августе 2013 года от группы венчурных инвесторов и бизнес-ангелов.
Mr. Monk, it's a million dollars. Мистер Монк, это миллион долларов.
Within the segment of voluntary contributions, general-purpose resources for drugs and crime amounted to $30.1 million for the biennium. В общем объеме добровольных взносов средства общего назначения на программы по наркотикам и преступности на двухгодичный период составляют 30,1 млн. долларов США.
The total value of loans in 1993/94 was $74.4 million. В 1993/94 году общая сумма займов составила 74,4 млн. долларов.
Больше примеров...
Лимонов (примеров 27)
That two hundred million shipment, they eat up my share. Та поставка на 200 лимонов... они отхапали мою часть.
How could honest businessmen have one hundred million cash? Откуда у честного бизнесмена может быть 100 лимонов налички?
$20 million worth. Оно стоит 20 лимонов.
And if it failed, which it did, you still would have had over $5 million to put into another opportunity. В противном случае, как и получилось, у тебя бы оставалось больше пяти лимонов на любые цели.
Half of 4 million is 2 million. Половина от 4 лимонов - 2 лимона.
Больше примеров...
Тыс (примеров 491)
Annuities totalling $481 million have been purchased for approximately 13,000 eligible workers. Отчисления в размере 481 млн. долл. были произведены за приблизительно 13 тыс. работников.
The number of children between 5 and 9 grew by 4,700 (+ 0.1 per cent), and the age group 0 - 4 increased by 1.5 million to 22.9 per cent and stood at 8.0 million persons in 2009. Численность детей в возрасте 5-9 лет выросла на 4,7 тыс. человек (+ 0,1%), возрастная группа 0-4 года увеличилась на 1,5 млн. человек или на 22,9% и составила в 2009 году 8,0 млн. человек.
The launch of the new facilities will increase OMK's LDP production from 850 thousand tonnes in 2006 (41% of Russia's total market of 1.5 million tonnes) up to 2 million tonnes in 2010. Ввод новых мощностей увеличит объем производства ТБД в ОМК с 850 тыс т в 2006 году (41% от общего объема российского рынка в 1,5 млн т) до 2 млн т в 2010 году.
Our North American and Middle Eastern manufacturing and distribution centers, with over two million square feet of available inventory, respond to immediate structure requirements worldwide. Корпорация "Спранг Инстант Стракчерс" имеет в наличие более 200 тыс. кв.
It was built more than 600 objects, made more than 1 million m3 of earthworks, stacked 1.7 million m3 of building materials, more than 650 thousand sleepers, the operational length reached 1020 km in 1948 the all-Union level was reached the speed of trains. Было построено более 600 объектов, выполнено более 1 млн м³ земляных работ, уложено 1,7 млн м³ стройматериалов, свыше 650 тыс. шпал, эксплуатационная длина достигла 1020 км.
Больше примеров...
Миллиарда (примеров 290)
Since 1995, the number of people in work worldwide rose by 400 million (or 16.3 per cent) to 2.85 billion. С 1995 года численность работающих людей в мире возросла на 400 миллионов человек (или на 16,3 процента) и составляет 2,85 миллиарда.
Groups of figures should be separated with a space and decimals with a period (e.g. where the unit is in millions, 123456.78 would mean 123 billion, 456 million, 780 thousand). Группы цифр следует разделять пробелом, а десятичные дроби - запятой (например, если единицы измерения - миллионы, то число 123456,78 будет означать 123 миллиарда 456 миллионов 780 тысяч).
According to the last round, 1.4 billion people lived below the international poverty line in 2005 or close to 500 million more than previously estimated. Согласно последней серии в 2005 году ниже международной черты бедности находились 1,4 миллиарда человек, что почти на 500 миллионов человек больше, чем предполагалось ранее.
In both the more and the less developed regions, the number of people in the main working ages, 25 to 59, is at an all time high: 603 million and 2.4 billion, respectively. Как в более развитых, так и в менее развитых регионах число людей, относящихся к основной трудоспособной возрастной категории, т.е. 25 - 59 лет, достигло исторического максимума: соответственно 603 миллиона и 2,4 миллиарда человек.
According to surveys conducted by Foley & Lardner LLP of Chicago, the average cost of being public, for public companies with annual revenue under $1 billion surveyed, more than doubled to almost US$ 3 million per annum after the passage of the SOA. Согласно обследованиям, проведенным чикагской фирмой "Фоли энд Ларднер ЛЛП", средние расходы, связанные с публичностью, для обследованных публичных компаний с годовым доходом менее одного миллиарда долларов после принятия ЗСО более чем удвоились до почти З млн. долл. США в год32.
Больше примеров...
Лимона (примеров 25)
Look, there's way more than 3 million. Тут намного больше, чем З лимона.
Your man Bobby Trench stole 43 million of our dollars. Твой парень, Бобби Трэнч украл у нас $43 лимона.
Two million bucks is a lot of money. Два лимона баксов - деньги серьёзные.
Why would she pay four million bucks for unverified information? С чего бы ей платить четыре лимона баксов за непроверенную информацию?
You got a $2 million apartment for that. Лижитесь в своей квартирке за два лимона.
Больше примеров...
Миллиардов (примеров 196)
Nearly 2 billion people now have potential access to fortified flour - 858 million more than in 2004. Около 2 миллиардов человек - на 858 миллионов больше, чем в 2004 году, - имеют сегодня доступ к витаминизированной муке.
Ten million billion of them doing their crazy dances in a single grain of salt. Десять миллионов миллиардов атомов в сумасшедшем танце в одной песчинке соли.
And one final factual point: more than $2 billion - billion, not million - in private humanitarian assistance has been licensed from the United States to Cuba since 1992. И последний факт: за период с 1992 года Соединенные Штаты санкционировали предоставление Кубе по частным каналам гуманитарной помощи на сумму более 2 млрд. долл. США - миллиардов, а не миллионов.
Operationally, the human genome is composed of one long sentence of three billion letters cut into 24 pieces - chromosomes - that range in size from 45-280 million letters. В действующем виде геном человека состоит из одного длинного предложения из трех миллиардов букв, разделенного на 24 части - хромосомы - размер которых составляет от 45 до 280 миллионов букв.
As of April 2015, India's total proven crude oil reserves are 763.476 million metric tons, while gas reserves stood at 1,490 billion cubic metres (53 trillion cubic feet). По состоянию на апрель 2015 года суммарные доказанные запасы сырой нефти в Индии составляют 763,476 миллионов метрических тонн, а запасы газа - 1490 миллиардов кубических метров (53 триллиона кубических футов).
Больше примеров...