Примеры в контексте "Million - До"

Примеры: Million - До
Over the past five years, the budget has grown from approximately $5.2 million in 1999 to $7.1 million in 2003. За последние пять лет его бюджет вырос с приблизительно 5,2 млн. долл. в 1999 году до 7,1 млн. долл. в 2003 году.
In contrast to earlier years, contributions to the Fund have not substantially increased, going from $6.9 million in 2001 to $7.1 million in 2003. В отличие от предыдущих лет объем взносов в Фонд существенно не вырос, увеличившись с 6,9 млн. долл. США в 2001 году до 7,1 млн. долл. в 2003 году.
Following the management reforms, the general-purpose income from donors increased from $15 million in 2002 to $18.5 million in 2003, an improvement of 23 per cent. После реформирования системы управления объем поступлений средств общего назначения от доноров возрос с 15 млн. долл. США в 2002 году до 18,5 млн. долл. США в 2003 году, или на 23 процента.
Private assistance, which has fluctuated over the years, has increased considerably, from $117 million in 1994 to $299 million in 2000. Помощь из частных источников, объем которой колеблется по годам, значительно возросла - со 117 млн. долл. США в 1994 году до 299 млн. долл. США в 2000 году.
The trend was reversed in 2002 as private assistance reached $470 million, but according to preliminary indications, it is expected to decrease to $393 million in 2003. Эта тенденция была обращена вспять в 2002 году, когда помощь из частных источников достигла 470 млн. долл. США, однако, согласно первоначальным оценкам, в 2003 году она снизилась до 393 млн. долл. США.
In 2004, the three Baltic countries' roundwood imports soared by 70% to 2.5 million m3 and sawn softwood imports increased by 60% to 1.5 million m3. В 2004 году импорт круглого леса трех балтийских стран возрос на 70% до 2,5 млн. м3, а пиломатериалов хвойных пород - на 60% до 1,5 млн. м3.
The 2003 total log import figure is nearly 2.7 million m3 higher than total ITTO exports, with this gap decreasing to around 1.6 million m3 in 2004. В 2003 году общий объем импорта бревен стран МОТД превысил общий объем их экспорта на почти 2,7 млн. м3, в 2004 году этот разрыв сократился до приблизительно 1,6 млн. м3.
Taking as parameter the resident feminine population living in rural areas, from a total of a little more than 15.5 million women in 1992 the number decreased to 13 million in 2003. Что касается численности женского населения в сельских районах, то этот показатель сократился с немногим более 15,5 миллиона женщин в 1992 году до 13 миллионов в 2003 году.
The number of persons living outside their country of birth more than doubled from 76 million in 1960 to 175 million in 2000. Число лиц, живущих за пределами страны своего рождения, увеличилось в два раза - с 76 миллионов человек в 1960 году до 175 миллионов в 2000 году.
The income relating to United Nations Volunteers is projected to increase by $0.1 million, to a total of $4.6 million. Поступления по линии Программы Добровольцев Организации Объединенных Наций, по оценке, увеличатся на 0,1 млн. долл. США до в общей сложности 4,6 млн. долл. США.
As a result of the implementation of General Assembly resolutions A/RES/58/295 and A/RES/59/276, the share of United Nations mandated security costs borne by UNDP during the 2004-2005 biennium increased dramatically from $11.9 million to $19.2 million. В результате выполнения резолюции 58/295 и 59/276 Генеральной Ассамблеи за двухгодичный период 2004 - 2005 годов доля покрываемых ПРООН требуемых Организацией Объединенных Наций расходов на обеспечение безопасности резко возросла с 11,9 млн. долл. США до 19,2 млн. долл. США.
Total contributions to the regular resources received during 2004, before the transfer to biennial support budget, increased by 9 per cent over the prior year, from $770 million to $842 million. В 2004 году общий объем взносов в регулярные ресурсы, до перевода в двухгодичный бюджет вспомогательных расходов, увеличился на 9 процентов по сравнению с предыдущим годом - с 770 млн. долл. США до 842 млн. долл. США.
Regular resource contributions from programme countries have started to be restored from the 2002 level of $14 million, amounting to $19 million in 2004. Вновь восстанавливается объем взносов, поступающих в счет регулярных ресурсов из стран осуществления программ, сумма которых возросла с 14 млн. долл. США в 2002 году до 19 млн. долл. США в 2004 году.
Other donor resources (including donor cost-sharing, trust funds, UNV and MSAs) registered a marked increase of 58 per cent, from $1188 million in 2003 to $1881 million in 2004. По линии прочих донорских ресурсов (включая участие доноров в несении расходов, целевые фонды, ДООН и СУУ) было отмечено значительное увеличение в 58 процентов - с 1188 млн. долл. США в 2003 году до 1881 млн. долл. США в 2004 году.
Among the top ten countries, Argentina registers the highest increase in local resources of 68 per cent from $160 million to $268 million. Среди первых десяти стран наибольший рост в счет взносов в местные ресурсы приходится на Аргентину (68 процентов) - от 160 млн. долл. США до 268 млн. долл. США.
As a region, Africa registered a 33 per cent increase in delivery, from $147 million in 2003 to $196 million in 2004. ЗЗ. В целом по Африке отмечается ЗЗ-процентный рост осуществления программ - со 147 млн. долл. США в 2003 году до 196 млн. долл. США в 2004 году.
Delivery in Asia and the Pacific, highest increase among regions, has doubled, from $245 million in 2003 to $519 million in 2004. По Азиатско-Тихоокеанскому региону этот показатель удвоился, обозначив самый высокий рост среди всех регионов - с 245 млн. долл. США в 2003 году до 519 млн. долл. США в 2004 году.
UNFPA cooperation with India rose in 2004 from $6.8 million in 2003 to $11.9 million in 2004, the highest level of assistance by UNFPA to any country in 2004. Объем средств по линии сотрудничества ЮНФПА с Индией в 2004 году возрос с 6,8 млн. долл. США в 2003 году до 11,9 млн. долл. США в 2004 году и составил самый большой показатель помощи, оказываемой ЮНФПА какой-либо стране в 2004 году.
The poverty level has fallen faster than the population has increased; this explains the fall in the absolute number of poor people, from 3.3 million in 1992 to 2.8 million in 2000. При снижении доли бедных в условиях роста численности населения сокращается и абсолютное число бедняков: с 3,3 млн. человек в 1992 году до 2,8 млн. человек в 2000 году.
During the same period, budget allocations for book distribution increased from DH4.3 million to DH12.6 million. За тот же период бюджетные ассигнования на распространение книг увеличились с 4,3 млн. дирхамов до 12,6 млн. дирхамов.
These efforts were welcomed and supported by the international community and in March 2002, the Paris Club agreed to reduce the debt servicing due over 2002-2004 from US$ 101 million to US$ 5.6 million. Эти усилия были встречены с одобрением и поддержаны международным сообществом, а в марте 2002 года Парижский клуб согласился уменьшить обслуживание долга в период 2002-2004 годов с 101 млн. долл. США до 5,6 млн. долл. США.
Analysis of the available information indicated that the population of Papua New Guinea had grown from 3 million in 1983 to between 5.3 and 5.5 million in 2003. Анализ имеющейся информации свидетельствует о том, что численность населения Папуа-Новой Гвинеи увеличилась с 3 млн. человек в 1983 году до 5,35,5 млн. человек в 2003 году.
The cost of these options is also subject to construction cost escalation, increasing the initial estimate of $144 million to today's estimate of $161 million. Расходы, связанные с применением этих вариантов, также зависят от роста расходов на строительство, в результате чего предусмотренные первоначальной сметой расходы, составлявшие 144 млн. долл. США, возрастут, по нынешней оценке, до 161 млн. долл. США.
Accordingly, at UNMIS the value of equipment pending acknowledgement was reduced from $6.7 million as at 31 October 2005 to less than $2.7 million as at mid-November 2005. После этого в МООНВС стоимость материальных средств, получение которых не было подтверждено, уменьшилась с 6,7 млн. долл. США по состоянию на 31 октября 2005 года до менее 2,7 млн. долл. США по состоянию на середину ноября 2005 года.
Imports of crude oil and petroleum derivatives rose from $2,680 million in 2003 to $3,250 million in 2004. Стоимость импорта нефти-сырца и нефтепродуктов возросла с 2680 млн. долл. США в 2003 году до 3250 млн. долл. США в 2004 году.