Примеры в контексте "Million - До"

Примеры: Million - До
In less developed regions, the rise will be from 32 million to 265 million, again implying that most oldest old will live in less developed countries by 2050. В менее развитых регионах их численность увеличится с 32 миллионов до 265 миллионов человек, что к 2050 году вновь означает, что самые престарелые люди будут проживать в менее развитых странах.
The amount of voluntary contributions for technical cooperation activities has also increased significantly, from an annual average of US$ 22 million between 2000 and 2004 to US$ 34.8 million in 2005, with almost one third originating in developing countries. Объем добровольных взносов на деятельность в области технического сотрудничества также существенно возрос: с в среднем 22 млн. долл. США в год в 2000-2004 годах до 34,8 млн. долл. США в 2005 году, при этом почти одна треть ресурсов выделяется развивающимися странами.
On a positive note, in 2002 official exports of diamonds increased to $41 million, from about $26 million in the preceding year. Положительным моментом является то, что в 2002 году стоимостной объем официального экспорта алмазов возрос до 41 млн. долл. США против примерно 26 млн. долл. США в предыдущем году.
The results in respect of the second indicator were modestly encouraging: total unpaid assessments had been reduced by $81 million to $1,603 million, which was the lowest level since 1993. Изменения второго показателя вселяют сдержанный оптимизм: общая сумма невыплаченных начисленных взносов сократилась на 81 млн. долл. США до 1603 млн. долл. США, что представляет собой самый низкий уровень с 1993 года.
Payments to Member States for troop costs were forecast to increase from $454 million in 2003 to $567 million. Выплаты государствам-членам в счет компенсации расходов за предоставление войск по прогнозам возрастут с 454 млн. долл. США в 2003 году до 567 млн. долл. США.
However, expenditures in their favour declined in 2002 to $6 million as compared with $10 million in 2001. Основными бенефициарами деятельности ЮНКТАД в области технического сотрудничества остаются НРС. долл. США в 2001 году до 6 млн. долл. США в 2002 году.
Public finance remained in surplus but the size of the surplus diminished considerably to $5.9 million from over $31 million in the previous year. Сальдо государственного бюджета оставалось положительным, однако размер этого сальдо значительным образом сократился до 5,9 млн. долл. США - от более чем 31 млн. долл.
Therefore, the provision of $2.2 million included in the revised estimates for the 2002-2003 biennial support budget will increase to $2.7 million for 2004-2005, for both headquarters and country offices. Поэтому ассигнования в размере 2,2 млн. долл. США, включенные в смету вспомогательных расходов на двухгодичный период 2002-2003 годов, в 2004-2005 годах увеличатся до 2,7 млн. долл.
The allocated budget for PNC has varied from 1,085 million quetzales in 2002 to 1,324 million quetzales in 2003. Объем выделенных НГП бюджетных ассигнований увеличился с 1085 млн. кетсалей в 2002 году до 1324 млн. кетсалей в 2003 году.
Regular resources declined by 2 per cent in 2001 to $551 million, from $563 million in 2000, due in part to reduced regular resources income from private sector sources. В 2001 году объем регулярных ресурсов сократился на 2 процента до 551 млн. долл. США с 563 млн.
The number of refugees, together with others of concern to UNHCR in refugee-like situations, has increased more than tenfold since 1951, from 2 million to 22 million and has proliferated throughout the world. Численность беженцев и других людей в сходном с ними положении, которыми занимается УВКБ, с 1951 года выросла более чем в 10 раз: с 2 до 22 млн. человек по всему миру.
UNICEF made significant progress by reducing cash assistance outstanding for more than nine months from $18.5 million in 2000-2001 to $9 million in 2002-2003, a 51 per cent decrease. ЮНИСЕФ добился значительного прогресса в снижении на 51 процент финансовой помощи, предоставляемой с задержкой более чем в девять месяцев: с 18,5 млн. долл. США в 2000 - 2001 годах до 9 млн. долл. США в 2002 - 2003 годах.
The consolidated cash balance, which was $56.5 million at the beginning of the biennium, increased to $140.6 million as at 31 December 2003. Сводный остаток денежных средств, который в начале двухгодичного периода составлял 56,5 млн. долл. США, вырос до 140,6 млн. долл. США по состоянию на 31 декабря 2003 года.
With the receipt of $582 million from the United States as the second tranche of its arrears payment, $530 million of that amount was paid out to Member States before the end of December. США в качестве второй части выплат по линии погашения задолженности 530 млн. долл. США из этой суммы до конца декабря было выплачено государствам-членам.
The global procurement of supplies by UNICEF doubled during the four years of the MTP period, rising from $330 million in 1998 to approximately $637 million in 2001. США в 1998 году до приблизительно 637 млн. долл. США в 2001 году.
Drug demand reduction activities rose as a share of the overall operational portfolio and also in absolute terms, from $17 million in 2002 to $20 million in 2003. Доля деятельности, направленной на сокращение спроса на наркотики, в общем портфеле оперативной деятельности увеличилась, в том числе в абсолютном выражении, - с 17 млн. долл. США в 2002 году до 20 млн. долл. США в 2003 году.
In view of the precarious financial situation faced during that period, the Court reduced its expenditures to $30.4 million, reflecting a decrease of $4.3 million over projections. С учетом неустойчивого финансового положения в этот период Суд добился сокращения расходов до 30,4 млн. долл. США, что на 4,3 млн. долл. США меньше сметного показателя.
Therefore, the level of the operational budget reserve increased from €3.3 million as at 1 January 2002 to €4.9 million as at 31 March 2002. Начальный объем ассигнований по оперативному бюджету был установлен на уровне 95 процентов от утвержденной сметы. долл. США по состоянию на 31 марта 2002 года на 1 января 2002 года до 4,9 млн. евро на 31 марта 2002 года.
Out of that amount, $1.8 million was for projects extended up to 31 March 2004, and $4.8 million for projects extended up to 31 October 2004. Из этой суммы 1,8 млн. долл. США предназначались для проектов, продленных до 31 марта 2004 года, и 4,8 млн. долл. США - для проектов, продленных до 31 октября 2004 года.
In the 10-year period from 1990 to 1999 container moves in the ports of developing countries and territories increased from 26.4 million TEUs to 80.9 million TEUs. За десять лет - с 1990 по 1999 год - объем контейнерных перевозок в портах развивающихся стран и территорий возрос с 26,4 млн. ДФЭ до 80,9 млн. ДФЭ.
At the same time, exports registered a downward trend, declining from US$ 785 million in 1999 to US$ 655 million in 2002. Одновременно с этим снижалась и стоимость экспорта - с 785 млн. долл. США в 1999 году до 655 млн. долл. США в 2002 году.
Over the same period, the trade balance changed from US$ 51.8 million to US$ 171.7 million. За тот же период произошло изменение торгового баланса с 51,8 млн. долл. США до 171,7 млн. долл. США.
Expenditure for technical cooperation projects has increased from an average of US$ 4.4 million in 2000 to over US$ 14 million in 2003. Расходы на проекты в области технического сотрудничества возросли со среднего уровня в 4,4 млн. долл. США в 2000 году до более чем 14 млн. долл. США в 2003 году.
It also wished to express concern at the declining trend in delivery of technical cooperation, from more than US$ 140 million in 1991 to US$ 68.7 million in 2000. Группа также выражает озабоченность в связи с тенденцией к сокращению объема осуществляемых проектов в области технического сотрудничества со 140 млн. долл. США в 1991 году до 68,7 млн. долл. США в 2000 году.
Since 1999, the total number of displaced persons has doubled, from 2 million to over 4 million now. С 1999 года число перемещенных лиц в целом удвоилось - с 2 миллионов человек до 4 миллионов человек на настоящий день.