Примеры в контексте "Million - До"

Примеры: Million - До
In applying the partial funding formula, UNCDF has reduced its new approvals downwards to $10.6 million from an original target of $20 million. Применяя формулу частичного финансирования, ФКРООН сократил стоимостной объем своих новых утвержденных проектов до 10,6 млн. долл. США с первоначального целевого показателя на уровне 20 млн. долл. США.
As a consequence, enrolment increased from 1.9 million children to 3.4 million in 1995. Вследствие этого число учащихся выросло с 1,9 миллиона детей до 3,4 миллиона в 1995 году.
Net project and programme approvals had increased from $76.9 million in 2000 to $85.6 million in 2001. Чистый объем утвержденных ассигнований по проектам и программам вырос с 76,9 млн. долл. США в 2000 году до 85,6 млн. долл. США в 2001 году.
In 1998-1999 income nearly doubled from that of 1996-1997, from $88 million to $175 million. США в 1996-1997 годах до 175 млн. долл. США. США до 151 млн. долл. США, в результате чего увеличился показатель превышения поступлений над расходами.
In Kenya, for example, the number of orphaned children has increased to 1.8 million, as compared with 1 million three years ago. Например, в Кении число сирот возросло до 1,8 миллиона детей по сравнению с 1 миллионом детей три года назад.
The OCHA report has also highlighted that international aid to Liberia has been drastically reduced, falling from $138 million in 1998 to less than $30 million this year. В докладе УКГД также подчеркивается, что международная помощь Либерии резко сокращается, упав со 138 млн. долл. США в 1998 году до менее 30 млн. долл. США в текущем.
Assistance from these NGOs has increased from $4.5 million in 1999 to more than $7 million in 2000. Помощь по линии этих НПО увеличилась с 4,5 млн. долл. США в 1999 году до более 7 млн. долл. США в 2000 году.
The number of people at risk could reach 7.5 million and the number of displaced persons 2.5 million. Число лиц, находящихся в уязвимом положении, может возрасти до 7,5 миллиона человек, а число перемещенных лиц - до 2,5 миллиона.
The Asia and Pacific region is expected to experience a growth in its ageing population from 320 million to about 700 million by the year 2025. Предполагается, что к 2025 году численность пожилого населения в Азиатско-Тихоокеанском регионе возрастет с 320 миллионов до приблизительно 700 миллионов человек.
Depending on the source, anywhere between $1 million and $8 million worth of Congolese francs was taken. В зависимости от источника информации, из него было взято конголезских франков на сумму примерно от 1 млн. долл. США до 8 млн. долл. США.
To this end the financial ceiling for decisions taken by provinces and areas covered by the Framework Act on investment projects will increase from EUR 10 million to EUR 200 million. С этой целью предельные объемы финансирования для реализации решений, принимаемых провинциями и районами, охватываемыми Рамочным законом об инвестиционных проектах, будут увеличены с 10 млн. евро до 200 млн. евро.
International assistance has decreased by US$ 50 to 100 million per year to less than US$ 30 million in 2001. Объем международной помощи снижался в год на 50-100 млн. долл. США, упав в 2001 году до менее 30 млн..
Thus, no new figures had been calculated and the variation in the funding requirement under that component still lay between $35 million and $65 million. Таким образом, не был произведен расчет новых цифр, и потребности в финансировании по данному компоненту по-прежнему варьируются от 35 млн. долл. США до 65 млн. долл. США.
For example, the level of arrears in assessed contributions to the United Nations had decreased from $473 million to $229 million during the biennium. Например, сумма задолженности по квоте ООН снизилась в конце этого периода до 229 млн. долл. против 473 млн.
On the basis of the current budgetary provisions for ICTY and ICTR, legal aid for the trial in a single-accused case ranges from $1.2 million to $2.1 million. В рамках нынешнего бюджета МТБЮ и МУТР затраты на юридическую помощь при проведении судебного процесса над одним обвиняемым колеблется от 1,2 до 2,1 млн. долл. США.
We simply cannot imagine 10 million children orphaned by AIDS, and the figure is expected to rise to 40 million in less than 10 years. Мы просто не можем представить, что СПИД осиротил 10 млн. детей и что эта цифра, как ожидается, менее чем за 10 лет возрастет до 40 млн. человек.
The latest available information indicates that annual United Nations spending on HIV/AIDS totalled around $70 million in 2001, a figure that is projected to increase to $350 million in 2003. Последняя имеющаяся информация свидетельствует о том, что ежегодные расходы Организации Объединенных Наций на ВИЧ/СПИД составили в 2001 году в общей сложности порядка 70 млн. долл. США, и, по прогнозам, эта цифра в 2003 году увеличится до 350 млн. долл. США.
The number of people in need of emergency water supplies has been revised upward from the originally estimated 2.7 million to 4.2 million. Численность людей, нуждающихся в чрезвычайном водоснабжении, была пересмотрена в сторону увеличения с первоначальной оценочной цифры в 2,7 млн. до 4,2 млн. человек.
For the year 2005, the education budget increased by nearly $9 million to $260 million, the highest in Fiji's history. На 2005 год расходы бюджета на образование увеличились примерно с 9 миллионов до 260 миллионов фиджийских долларов, что является самым высоким показателем в истории Фиджи.
Despite the turmoil caused by continued instability in many regions, the global population of concern to UNHCR decreased from 22.3 million in 1999 to 21.1 million in 2000. Несмотря на беспорядки, вызываемые непрекращающейся нестабильностью во многих регионах, общая доля мирового населения, подмандатного УВКБ, уменьшилась с 22,3 млн. человек в 1999 году до 21,1 млн. в 2000 году.
Latest figures from the Office of National Statistics show that between 1.2 million and 1.5 million workers are now entitled to higher pay as a direct result of the national minimum wage. По последним данным, предоставленным Национальным статистическим управлением, от 1,2 до 1,5 млн. работников в настоящее время имеют право на более высокую оплату труда в результате введения национальной минимальной заработной платы.
They vary from 5.6 million to 15.4 million housing units and the difference in the estimates can be explained by the methods and parameters used. Расчеты единиц жилья колеблются от 5,6 млн. до 15,4 млн. в зависимости от используемых методов и параметров.
The growths in Kuwait and Lebanon were more than doubled, from $3 million in 2002 to $8 million in 2003. Более чем вдвое увеличили свои взносы Кувейт и Ливан - с З млн. долл. США в 2002 году до 7 млн. долл. США в 2003 году.
Until 2003, approximately EK 750 million are required, or EK 150 million a year. До 2003 года потребуется приблизительно еще 750 млн. эстонских крон или 150 млн. эстонских крон в год.
In Africa, however, the population living on less than $1 per day has sharply increased from 217 million in 1987 to 301 million in 1998. Однако в Африке численность населения, живущего менее чем на 1 долл. США в день, резко возросла с 217 миллионов человек в 1987 году до 301 миллиона в 1998 году.