Английский - русский
Перевод слова Mechanisms
Вариант перевода Механизмов

Примеры в контексте "Mechanisms - Механизмов"

Примеры: Mechanisms - Механизмов
I therefore call on donors to urgently support United Nations efforts in maintaining mechanisms for addressing humanitarian emergencies. В связи с этим я призываю доноров в срочном порядке поддержать усилия Организации Объединенных Наций по обеспечению работы механизмов реагирования на чрезвычайные гуманитарные ситуации.
However, because the recommendations were not implemented and because there were no effective implementation mechanisms, the situation deteriorated. Однако по причине невыполнения эти рекомендаций и отсутствия эффективных имплементационных механизмов положение ухудшилось.
Enhanced cooperation between AU and UN on early warning mechanisms; укрепление сотрудничества между АС и Организацией Объединенных Наций в деле использования механизмов раннего предупреждения;
The subregional mechanisms still have to be harmonized. Деятельность субрегиональных механизмов еще предстоит согласовать.
The need to establish mechanisms to shield African countries from global commodity price shocks was underlined. Была подчеркнута необходимость создания механизмов защиты африканских стран от резкого повышения глобальных цен на сырье.
This is confirmed by the growing number of sanctions regimes and related monitoring mechanisms. Подтверждением тому является рост числа санкционных режимов и соответствующих механизмов наблюдения.
More attention should be paid to implementing the recommendations of these monitoring mechanisms in order to gain the maximum benefit from their efforts. Больше внимания необходимо уделять осуществлению рекомендаций этих механизмов наблюдения, с тем чтобы их усилия могли дать максимальный эффект.
It also highlighted issues related to the institutionalized support of sanctions through sanctions committees, the Secretariat and monitoring mechanisms. Он позволил также высветить вопросы, касающиеся институциональной поддержки санкционных режимов со стороны комитетов по санкциям, Секретариата и механизмов наблюдения.
Establish information-exchange mechanisms on contamination in border areas. Создание механизмов обмена информацией о загрязнении приграничных районов.
Design mechanisms to enable investigators from less developed countries participate in the development of information on risk reduction. Разработка механизмов, позволяющих исследователям из менее развитых стран принимать участие в накоплении информации, касающейся уменьшения рисков.
Methodologies available 264. Develop mechanisms to facilitate collaborative national and international research and shared technology. Разработка механизмов содействия совместным усилиям по проведению национальных и международных исследований и совместному использованию технологии.
Monitor the adequacy of information gathering and dissemination mechanisms. Отслеживание адекватности механизмов сбора и распространения информации.
Develop mechanisms for regular and systematic comment and input from all stakeholders, including the general public, on risk management policies. Разработка механизмов для получения регулярных и систематических комментариев и отзывов о правилах регулирования рисков от всех заинтересованных сторон, в том числе от населения.
A call was made for social redistribution mechanisms. Была отмечена необходимость создания социальных механизмов перераспределения.
Inadequate enforcement mechanisms and overly ambitious targets are among the reasons for failure. Неудача объяснялась, в частности, отсутствием надлежащих механизмов контроля за выполнением обязательств и постановкой слишком амбициозных задач.
It is further responsible for support to the project-based cooperative mechanisms and compliance under the Kyoto Protocol. Это подразделение отвечает также за поддержку механизмов сотрудничества на основе проектов и поддержку соблюдения в рамках Киотского протокола.
Senior staff members serve as secretaries of the constituted bodies of mechanisms established under the Kyoto Protocol. Старшие сотрудники выступают в качестве секретарей руководящих органов механизмов, учрежденных в соответствии с Киотским протоколом.
Existing knowledge, activities, actors and delivery mechanisms, [and] Ь) имеющихся знаний, видов деятельности, субъектов и механизмов осуществления; [и]
Number of innovative financial schemes set up, including, where applicable, both public and private mechanisms. Количество внедренных новаторских финансовых схем, в том числе, по мере необходимости, с привлечением как государственных, так и частных механизмов.
Good working relations with main donors, including regular programming and approval mechanisms; налаживание конструктивных рабочих отношений с основными донорами, в том числе на основе регулярных механизмов программирования и утверждения;
Effective implementation of sound procedures and monitoring mechanisms. Успешное применение надлежащих процедур и механизмов мониторинга.
Promoting mutual recognition agreements and peer evaluation mechanisms between accreditation services; содействие заключению соглашений о взаимном признании между службами по аккредитации и созданию механизмов коллегиальной оценки;
More such innovative proposals will need to be formulated, keeping in view the requirements of existing and new financing mechanisms in this area. С учетом требований существующих и новых финансовых механизмов в этой области необходимо будет продолжить разработку подобных предложений инновационного характера.
Technological innovation had become one of the principal mechanisms for alleviating poverty. Одним из основных механизмов умень-шения масштабов нищеты являются инновацион-ные технологии.
There are many examples of successful innovative agricultural financing mechanisms in developing countries. Существует много примеров успешных инновационных механизмов сельскохозяйственного финансирования, действующих в развивающихся странах.