Your pops caught you smoking, man, he said, "No way" |
Твой отец поймал тебя с сигаретой, чувак, он сказал: "Ни в коем случае!" |
It's a... it's a subtle thing, man. |
Это... едва уловимо, чувак. |
What are we going to do with his stuff, man? |
Что будем с ним делать, чувак? |
What are you doing here, man? |
Что? Что ты здесь делаешь, чувак? |
I said I'll do it, man! |
Я сказал, я сделаю это, чувак! |
I shared my pudding with you, man! |
Я тебя пудингом угощала, чувак! |
Listen, man, I know where the key is! |
Послушай, чувак, я знаю, где ключ! |
You know, we're thinking about buying the place, man, knocking this wall down. |
Знаешь, мы подумываем о покупке этой квартиры, чувак. снесем эту стену |
I am so proud of you, man. |
Чувак, я так тобой горжусь! |
You know, they had some snitch pictures, man, of you and some other cat. |
Знаешь, чувак, у них есть фото тебя и ещё какого-то парня. |
The important thing is that it's there, man. |
Важно то, что она у тебя есть, чувак! |
Seriously, though, man, what do you think I should do? |
Как бы там ни было, чувак, что, думаешь, мне стоит предпринять? |
Where's your [bleep] nose, man? |
Бл , чувак, да где твой нос ваще? |
Neiman, where are you, man? |
Ты где пропал, чувак? Нас в пять собирали! |
Okay, look, I understand that you're going through your own process or whatever, but I'm worried about you, man. |
Слушай, я понимаю, что ты по-своему переживаешь, но я волнуюсь о тебе, чувак. |
And now, man, you're a star. |
А сейчас ты зверь чувак по рейтингу! |
What's up, man, how you doing? |
Как дела чувак, как ты? |
Stiles, I'm playing the first elimination, man, can it wait? |
Стайлс, я играю первый отбор, чувак, это не может подождать? |
I'm sorry, man. I didn't mean to - |
Извини, чувак Я не хотел... |
He was pulling a "burn," man! |
Чувак, он хотел его сжечь! |
Come on, man, climb up! No. |
Ну же, чувак, залезай! |
I'm so proud of you, man. |
я так горжусь тобой, чувак. |
Adam, do you want me to take off my shoes, man? |
Адам, чувак, мне снять ботинки? |
No, I mean, I'm good, man. |
Нет, я имею ввиду, я в порядке, чувак. |
I don't know, man. |
Не знаю, чувак. Пошли! |