Look, I carft do this right now, man. |
Слушай, я сейчас не могу, чувак. |
I got nothing to say to you, man. |
Мне нечего тебе сказать, чувак. |
They do it because they hate Americans, man. |
Они делают это потому что они ненавидят американцев, чувак. |
This money is all I have, man. |
Эти деньги - все, что у меня есть, чувак. |
Because, man, she came here to see you in the first place. |
Потому что, чувак, она пришла сюда в первую очередь ради тебя. |
Winston, don't worry about it, man. |
Уинстон, не беспокойся, чувак. |
Whatever Frank tells me to do, man. |
Всё, что Фрэнк говорит мне делать, чувак. |
The other honeymoon suite's across the hall, man. |
Второй номер для новобрачных напротив, чувак. |
Nick, my man, looking good. |
Ник, чувак, хорошо выглядишь. |
No, It's cool, man. |
Нет, это круто, чувак. |
You still got that edge, though, man. |
В тебе всё ещё есть эта черта, чувак. |
I already gave you an alibi, man. |
Я уже дал вам алиби, чувак. |
This girl's changed you, and you don't even know it, man. |
Эта девочка изменила тебя, и ты даже этого не заметил, чувак. |
Miles, you are like a bad penny, man. |
Майлз, чувак, ты непрошенный гость здесь. |
No, dude, this is my song, man. |
Нет, чувак, это моя песня. |
You did a good job with that kid, man. |
Ты хорошо ладишь с детьми, чувак. |
Don... you need to move on, man. |
Дон... чувак, ты должен двигаться дальше. |
I don't even know who is Lorenzo Colt, man. |
Я даже не знаю, кто этот Лоренцо Кольт, чувак. |
That's the point, man. |
В этом и суть, чувак. |
We got a good vibe going, man. |
Между нами хорошие вибрации, чувак. |
I walked around the grocery store, man, for 45 minutes. |
Я ходил по бакалейному, чувак, 45 минут. |
Just let it rain, man. |
Просто дай этому дождю пролиться, чувак. |
Come on, man, really work those calves. |
Давай, чувак, поработай икрами. |
I'm telling you, man, Liam did a number on him. |
Я говорю тебе, чувак, Лиам стал номером один для него. |
I won't tell 'em anything, man. |
Чувак, я им ничего не скажу. |