What's with the attitude, man? |
Что случилось с твоим подходом, чувак? |
But if you can take the heat, she's your golden ticket, man. |
Но если ты найдешь с ней общий язык, то вытянешь золотой билет, чувак. |
No, man, you can't get it here. |
Нет, чувак, здесь этого не достать. |
And like I said, man - |
И как я и сказал, чувак... |
Somebody changed the playbook, man, you know? |
Кто-то изменил план, чувак, понимаешь? |
Look, I'm being denied my due process, man! |
Смотри, мне отказали в надлежащей правовой процедуре, чувак! |
I don't want you putting my name on some baggy, man. |
Я не хочу, чтобы ты писал мое имя на каком-либо пакетике, чувак. |
Come on, man, haven't you found anything yet? |
Слушай, чувак, ты еще ничего не нашел? |
You killed him dead, man! |
Ты убил его насмерть, чувак! |
But Dad is cheating on her, man! |
Но отец изменяет ей, чувак! |
Jeff, what's up, man? |
Джефф, как дела, чувак? |
What direction's it in, man? |
В каком это направлении, чувак? |
Don't hurt yourself, man. |
Не старайся так сильно, чувак. |
He was trying to kill her, man! |
Он же хотел убить её, чувак! |
I got tased twice, man. |
Да он меня долбанул шокером два раза, чувак |
How the hell did you get into maybelle, man? |
Как, черт возьми, ты мог попасть в Мейбелл, чувак? |
I was thinking' maybe they can triangulate these things' man' or, like' trace them. |
Я думал, что может они могут вычислить нас, чувак... или типа, отследить звонки. |
We can't let him phone anyone, man. |
Уйми его, уйми... Мы не должны давать ему телефон, чувак! |
L-low long was that break, man'? |
Как долго ты был на перерыве, чувак? |
Dude, this is my spot, man! |
Чувак, это - моё место, мэн! |
it's something I'm making, man. |
Кое-что, что я проектирую, чувак. |
I'm turning my basement into, like, a party-zone thing, man. |
Я превращаю подвал в место для вечеринки, чувак. |
Well, I'm trying to go to bed, man. |
Ну, я пытаюсь лечь спать, чувак. |
What do you got, man? |
Что у тебя там, чувак? |
She doesn't know how to have a good time anymore, man. |
Она больше не знает, что такое веселиться, чувак. |