Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Man - Чувак"

Примеры: Man - Чувак
You weren't there, man. Ты не был там, чувак.
That's half the budget, man. Да на это пол-бюджета, чувак.
Stop worrying about my vasectomy, man. Прекрати нервничать из-за моей вазэктомии, чувак.
This isn't even Thorpe's place, man. Это даже не квартира Торпа, чувак.
J Edgar, come on, man. Джей Эдгар, да ладно, чувак.
Your call woke me up, man, I came here to help you. Твой звонок меня разбудил, я пришёл помочь, чувак.
Dawg, I didn't mean that at all, man. Да я вообще не хотел этого, чувак.
It's like an arts and crafts area now, man. Теперь это как творческая мастерская, чувак.
No, come on, man. Нет, не надо, чувак.
You've got it so twisted, man. Ты все понял не так ли, чувак.
Come on, man, you know him. Ну же, чувак, ты знаешь его.
You've already done enough, man, helping me out with all this, so... Ты уже сделал достаточно, чувак, помогая мне со всем этим, так что...
I can't go down that road again, man. Мне нельзя снова скатиться, чувак.
Cass, don't beat yourself up, man. Кас, да не грызи ты себя, чувак.
Space heater cost 27 bucks, that's 23 bucks profit, man. Обогреватель стоит 27 баксов, так что 23 бакса моя прибыть, чувак.
Anyway, take care, man. Ну, ладно, бывай, чувак.
But honestly, man, I don't think she missed you that much. Хотя, честно сказать, чувак, я не думаю, что она по тебе сильно скучала.
I'd go with you, man... Я бы пошел с тобой, чувак...
I think I'm in love with your mother, man. Мне кажется, я влюбился в твою маму, чувак.
Come on, man, I really need to go. Перестань, чувак, мне правда надо идти.
They were his wife and kid, man. Это были его жена и ребёнок, чувак.
It's not really cheating, man. Это не совсем измена, чувак.
I have to talk to someone, man. Я должен поговорить с кем-то, чувак.
Get in, get into it, man. Смотри, смотри в него, чувак.
Dude, it's just for show, man. Чувак, это только для показухи.