Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Man - Чувак"

Примеры: Man - Чувак
Why are you talking to me, man? - 'Cause I looked up your file while you were drooling on the floor. Зачем ты мне это говоришь, чувак? - Я изучил твою характеристику, пока ты валялся на полу.
Do you know what we need, man? Знаешь, что нам нужно, чувак?
It looks fake. No, man, I've seen them. Нет, чувак, я их видел.
Les, man, what's going on? Лэс, чувак, чего происходит?
What happened to you, man? Что случилось с тобой, чувак?
No, man, she wants me. Нет, чувак, она меня хочет!
Listen man, I understand that, but as you can see, this is important. Послушай чувак, я все понимаю, но у меня полная каша в штанах.
Dude, she's done up like a pork chop, man. Чувак, она у тебя вся в соусе, как отбивная.
Les man, you won't believe some of these customers today, dude. Лэс друг, ты не поверишь какие покупатели сегодня, чувак
Dude, one man to another, I got you on this. Чувак, как мужик мужику, я тебя прикрою.
What is your secret, man? В чем твой секрет, чувак?
What is wrong with you, man? Что с тобой не так, чувак?
What are you talking about snakes, man? О каких еще змеях ты говоришь, чувак?
Well, it sounds like you got the ball rolling in the right direction, man. Ну, кажется, ты на верном пути, брат. в правильном направлении, чувак.
Andy, what's up, man? Энди, как дела, чувак?
Homey, you messin' me up, man? Кореш, ты играешь со мной, чувак?
Which is all the time. Well, I don't know, man. То есть, практически все время. Ну, не знаю, чувак.
I know you miss her, man, but all you got is a list of random names. Я знаю ты скучаешь по ней, чувак, Но всё, что у тебя есть- это список случайных имён.
That can't be the plan, man! План не может быть таким, чувак!
I got no news man, they met on Wednesday... У меня нет новостей, чувак.
Check out the rails on this, man. Погляди на эти края, чувак.
Sorry you got shot, man. Извини, но тебя застрелили, чувак
Red. Where'd you come from, man? Рэд, ты откуда вылез, чувак?
Y'all got a warrant, man? У тебя есть ордер, чувак?
What are you doing here, man? Что ты здесь делаешь, чувак?