Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Man - Чувак"

Примеры: Man - Чувак
We're already loving friends, man. Мы уже любящие друзья, чувак.
Listen, I stabbed you in the eye, man. Слушай, я ударил тебя в глаз, чувак.
That was in character, man. Я был в образе, чувак.
He's been playing you, man. Да он разводит тебя, чувак.
Come back for a hug, man. Эй, вернись я тебя обниму, чувак.
That's the man who opened my safe like a microwave door. Этот чувак открыл мой сейф, словно дверцу микроволновки.
Your place is remote, man. Твоя квартира слишком далеко, чувак.
There's tons of vitamins in pizza, man. В пицце куча витаминов, чувак.
I'm not trying to take over you band, man. Я не пытаюсь забрать твою группу, чувак.
But the's a wake-up call, man. Но вода... это звоночек, чувак.
All right, man, you're un-fired. Ладно, чувак, ты разуволен.
You just please got to let me out of here, man. Пожалуйста, отпусти меня, чувак.
Because they got to do the rest of the show, man. Потому что им надо доделать шоу, чувак.
No, but hurry up, man. Нет, но чувак, давай живее.
I'm doing what I can do, man. Я делаю все, что могу, чувак.
I know it's you, man. Я знаю, это ты, чувак.
Okay, I get it, man. Ладно, я понял, чувак.
Seriously, man, you think too much. Честное слово, чувак, ты слишком много думаешь.
She won't let go until you just relax into it, man. Она не отстанет, пока ты просто не расслабишься, чувак.
All they want is a ring, man. Все, что они хотят-это кольцо на пальце, чувак.
I can fly! I tried to save you, man. Я пытался тебя спасти, чувак.
We don't have any time, man. У нас нет времени, чувак.
It's like "Nutstock," man. Это словно "Орехсток", чувак.
Don't bogart my business, man. Не лезь в мой бизнес, чувак.
Doesn't stop me, man. Это меня не останавливает, чувак.