Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Man - Чувак"

Примеры: Man - Чувак
Man, I never had it so good. Чувак, мне никогда не было так хорошо.
Man, I need to shake your hand. Дай я пожму тебе руку, чувак.
Man, we all in the same game. Чувак, мы все в одной игре.
Man, Teddy Roosevelt killed more Spaniards in one day than most people do in their whole lives. Чувак, Тэдди Рузвельт, за один день, убил больше испанцев чем большинство людей за всю жизнь.
Man, you must be loaded. Чувак, ты наверное такой занятой.
Man, they wouldn't tell us anything. Чувак, они нам ничего не говорят.
Man, please, don't. Чувак, пожалуйста, не надо.
Man, wasn't no time for that. Чувак, на это не было времени.
Man, big day coming up's even got the warden jumpy. Чувак, важный день на носу, даже начальник тюрьмы психует.
Man, he sure does love peanut butter. Чувак, да его от арахисового масла не оторвешь.
Man, I really need this biology class. Чувак, мне правда нужен этот класс биологии.
Man, I can't believe Jackie chose that guy over me. Чувак, я не могу поверить, что Джеки выбрала этого парня, а не меня.
Man, I think the front end left the ground. Чувак, я думаю передок оторвался от земли.
Man, the things I did to your wife in my dreams last night. Чувак, то, что я делал с твоей женой во сне прошлой ночью.
Man, I love it when you guys mess with her. Чувак, как же мне нравиться, когда вы пытайтесь приставать к ней.
Man, you're breaking my heart. Чувак, ты разбиваешь мне сердце.
Man, I would kill for one of those. Чувак, я бы убил за такой.
Man, I tied one on. Чувак, ну я и нажрался.
Man, this asteroid field is tough. Чувак, это поле астероидов такое трудное.
Man, if I'd known that... Чувак, если бы я знал...
Man, I should have known something was up when he started buying in bulk. Чувак, я должен был понять, что что-то происходит, когда он начал покупать оптом.
Man... you guys are slow. Чувак... вы чего так долго...
Man, if I ever look like that, shoot me. Чувак, если я когда-нибудь буду выглядеть так же, пристрели меня.
Man, you can say that again. Чувак, скажи это еще раз.
Man, we're looking for a tunnel. Чувак из за твоего тоннеля нам конец.