Get over here, man! |
Иди сюда, чувак! |
Thanks for coming, man. |
Спасибо, что пришел, чувак. |
Great tunes, man. |
Отличный музон, чувак. |
No, not at all, man. |
Нет, ничего, чувак. |
Come on, man. |
Ты что, чувак. |
Close one, man. |
Почти попались, чувак. |
All right, man, be cool. |
Так, чувак, спокойно. |
Now, that man is a loof. |
Вот этот чувак точно лох. |
And you know what, man? |
И знаешь что, чувак? |
I like the man. |
Нравится мне этот чувак. |
It's eerie, man. |
Это жутко, чувак. |
Neiman, where are you, man? |
Ты где пропал, чувак? |
You're a playa, man! |
Чувак, а ты ходок! |
This hurts me, man. |
Это очень обидно, чувак. |
Awkward for whom, man? |
Странно для кого, чувак? |
Take it easy man. |
До скорого, чувак. |
Don't wory about that, man. |
Не волнуйся, чувак. |
What you doing man? |
Что ты делаешь, чувак? |
You're a hit, man! |
Чувак, ты действительно популярен! |
The future of music, man! |
Это будущее музыки, чувак! |
Come to the island, man. |
Поехали на остров, чувак. |
It's good to be back, my man. |
Приятно вернуться, чувак. |
Pretty crazy, man. |
Очень смешно, чувак. |
You're not getting it, man. |
Ты не понял, чувак. |
(Daniel) Come over here, man. |
Иди сюда, чувак. |