We've been driving for, like, three hours, man. |
Мы ехали примерно часа три, чувак. |
I can't stand it, man. |
Я уже не могу, чувак. |
I'm in bad shape, man. |
Я в плохом состоянии, чувак. |
'Cause I can't handle that, man. |
Потому что я не могу с этим разобраться, чувак. |
For real, T.T., think about it, man. |
Правда, Ти-Ти, подумай об этом, чувак. |
All right, peace, man. |
Все, давай, мир, чувак. |
We're talking about your secret identity, man - yours. |
Мы обсуждаем твою тайную личность, чувак, твою... |
I'm on to all your little tricks, man. |
Знаю я все твои штучки, чувак. |
No, man, they really love it. |
Чувак, она реально понравилась им. |
That's the main thing, man - don't blame yourself. |
Это главное, чувак - не вини себя. |
We're like best friends, man. |
Мы как 2 лучших друга, чувак. |
I've got friends, man. |
У меня есть друганы, чувак. |
you even have a date, man? |
Что... ты когда-нибудь ходил на свидание, чувак? |
Look, man, we don't have any money. |
Чувак, нет у нас никаких денег. |
Loyola Jazz Studies program, man. |
В программу джазовых студий Лойолы, чувак. |
Joel, man, I'm not proud of you today. |
Джоэл, чувак, не рад я тебе сегодня. |
It'll bloody stay down, man. |
Она точно загнётся вниз, чувак. |
I've got a headache man. |
Чувак, у меня уже голова раскалывается... |
Come on, man, we've already done hard time. |
Да ладно, чувак, у нас были трудные времена. |
Nobody likes you here, man. |
Чувак, ты никому здесь не нравишься. |
Ari, come on, man. |
Ари, да ладно, чувак. |
Seriously, thanks again, man. |
Правда, спасибо ещё раз, чувак. |
We got two guys, man. |
У нас есть два парня, чувак. |
That's what we got, man. |
Это то, что у нас есть, чувак. |
Let's go back to the election for a second, man. |
Давай вернёмся к выборам на секунду, чувак. |