| Julian, I'm sorry, man. | Джулиан, мне жаль, чувак. |
| You got to work on your focus, man. | Тебе нужно поработать над концентрацией, чувак. |
| Look, man, I've been through everything. | Слушай, чувак, я всё обшарил. |
| She'll talk to you, man. | Она говорит с тобой, чувак. |
| Sorry, man, I'm just not attracted to you. | Извини, чувак, просто ты меня не привлекаешь. |
| You know, you've been in a bad mood all night, man. | У тебя весь вечер поганое настроение, чувак. |
| You're not working tomorrow, man. It's your birthday. | Ты не будешь завтра работать, чувак, Это ж твой день рожденья. |
| You know, that really hurts, man. | Знаешь, это очень обидно, чувак. |
| No, man, kid stuff. | Не, чувак, это детские штучки. |
| I... I can't tell you that, man. | Этого я сказать не могу, чувак. |
| Stuff's not good for you, man. | Тебе это не подходит, чувак. |
| I don't know, man, I just... | Я не знаю, чувак, я просто... |
| That's why you got me, man. | Для этого у тебя есть я, чувак. |
| Just hang with me for a while, man. | Просто постой со мной чуть-чуть, чувак. |
| No, man, that's weird. | Нет, чувак, это странно. |
| No man, something a lot hotter. | Нет, чувак, кое-что покруче. |
| Wayne, come on, man. | Уэйн, да брось, чувак. |
| I thought had some wit, man. | Я хотел немного пошутить, чувак. |
| I have important stuff on there, man. | У меня там важная информация, чувак. |
| No, man, that's mine. | Нет, чувак, это мое. |
| Thanks, man. I don't really want to talk to your parents. | Спасибо, чувак, я не особо хочу говорить с твоими родителями. |
| It's no big deal, man. | Это не большая проблема, чувак. |
| 'Cause, man, I've seen you do that. | Потому что я видел как ты это делал, чувак. |
| The ring was pretty small, man. | Кольцо было довольно маленьким, чувак. |
| I'd just be careful, man. | Я был бы поосторожней, чувак. |