I'm the lookout, man, that's it. |
Я на стрёме, чувак, это все. |
I'm kind of in a hurry, man. |
Я вроде как спешу, чувак. |
Is your lip okay, man? |
А с твоей губой все в порядке, чувак? |
Because I'm tired, man. |
Потому что я устал, чувак. |
Look, man, I'll call 911 right now. |
Слушай, чувак, я сейчас позвоню 911. |
You're my best friend, man. |
Ты, чувак, мой лучший друг. |
Come on, man, first word. |
Давай, чувак, первое слово. |
Come on, man, the address is even wrong. |
Давай, чувак, даже адрес неправильный. |
Look. I'm telling you, man. |
Смотри. я говорю тебе, чувак. |
You got a good eye, man. |
У тебя хороший вкус, чувак. |
You did a lot of damage up there, man. |
Там наверху ты наворотил бед, чувак. |
No, man, she's not my type. |
Нет, чувак, это не мой типаж. |
No, man, that was a love tap. |
Не, чувак, просто пощечина. |
Seriously, man, I could hurt you. |
Серьёзно, чувак, я и поранить тебя могу. |
You're supposed to be in school, man. |
Ты должен быть в школе, чувак. |
Come on, man, best of three. |
Давай, чувак, три раза. |
The way I see it, we're a girl short, man. |
Потому что нам не хватает девочек, чувак. |
That's the hard part man. |
Это самая сложная часть, чувак. |
'Cause I brought it back, man. |
Потому что я ее сдавал, чувак. |
I tell you, man, she is the one. |
Говорю тебе, чувак, она та единственная. |
I feel bad, man, 'cause I love bacon. |
Мне так не по себе, чувак, просто я люблю бекон. |
That was the funniest, man. |
Это был просто ржач, чувак. |
Look, man, you can't run. |
Чувак, ты не можешь убежать. |
Henry, I'm-I'm proud of you, man. |
Генри, я горжусь тобой, чувак. |
Sam would never leave you to die, man. |
Сэм бы никогда не оставил тебя умирать, чувак. |