| That's not me, man. | Да это не я, чувак. |
| We know you're not 25, man. | Мы знаем, что тебе не 25, чувак. |
| If you have a better reason for coming back, let's hear it, man. | Если у тебя есть лучшая причина для возвращения, давай услышим ее, чувак. |
| Come on man, lighten up, it's your mom's 50th birthday. | Давай чувак, зажги, это же пятидесятилетие твоей мамы. |
| And plus, the benefits, man. | К тому же пособие, чувак. |
| It's a much better situation for me, man. | А эта ситуация для меня предпочтительнее, чувак. |
| Those things are collector's items, man. | Это ж коллекционные вещи, чувак. |
| Get that thing away from me, man. | Чувак, убери его от меня. |
| Thanks again, man, for that donation to Mercy Home. | Еще раз спасибо, чувак, за пожертвование. |
| Tell me about the new ski, man. | Расскажи мне о новых лыжах, чувак. |
| Well, you should go for it, man. | Так не теряйся тогда, чувак. |
| When you use that tone, man... | Когда у тебя этот тон, чувак... |
| Sorry you had to do that, man. | Жаль, что пришлось, чувак. |
| I've been getting a bunch of texts, man. | Я получил сотню смс, чувак. |
| Leo, man, glad you're here. | Лео, чувак, рад, что ты зашел. |
| I don't have a car, man. | У меня нет машины, чувак. |
| No, man, I mean it. | Не, чувак, я серьезно. |
| Leo, man, this place is a mess. | Лео, чувак, здесь такой бардак. |
| This is your garage, man. | Это и есть твой гараж, чувак. |
| Leo, man, there's a car in here. | Лео, чувак, здесь машина. |
| No, I mean the car, man. | Не, я про машину, чувак. |
| Okay, man, here are the keys. | Ладно, чувак, вот ключи. |
| I can't sell you the car, man. | Я не могу продать тебе машину, чувак. |
| I'm giving it to him, man. | Я отдаю ее ему, чувак. |
| Kelso, man, she'll do that with any guy standing in front of her. | Келсо, чувак, она будет делать это с любым, кто перед ней нарисуется. |