I had no choice, man. |
У меня не было выбора, чувак. |
I don't need you, man. |
Ты не нужен мне, чувак. |
Yiddle, my man, you're a genius. |
Иддл, чувак, ты просто гений. |
Some friend you are, man. |
Какой же ты мне друг, чувак. |
It's dark and so cool, man. |
Это мрачно и круто, чувак. |
I like the chandelier, too, man. |
Я тоже как канделябр, чувак. |
No, man, from debt. |
Нет, чувак, от долгов. |
I knew you'd bring that up, man... |
Я знаю, что ты его боготворишь, чувак... |
Next time you see me coming, man, you cross the street quick. |
В следующий раз, когда увидишь меня, чувак, лучше сразу переходи на другую сторону улицы. |
Look at this here, man. |
Только погляди на это, чувак. |
I almost had to bust him in the head today, man. |
Я чуть не разбил ему голову сегодня, чувак. |
Sal, four slices, man, regular. |
Сэл, 4 куска, чувак. Обычных. |
I know that choke hold kills people, man! |
Я знаю, что таким захватом можно убить человека, чувак! |
Leave the Korean alone, man. |
Оставь корейца в покое, чувак. |
I helped write that song, man. |
Я помог написать эту песню, чувак. |
Relax, man, I'm just giving you a hard time. |
Расслабься, чувак, я просто шучу. |
I was just giving you a minute, man. |
Ждал, когда всё утихнет, чувак. |
Frisk me. I got nothing, man. |
Обыщи, у меня ничего, чувак. |
Okay, just lookingfor the ramones, man. |
Слушай, я просто ищу Ремоунс чувак. |
No, man, I am serious about her. |
Нет, чувак, я серьезен на счет нее. |
She's in her first year, man. |
Это ее первый год, чувак. |
We're going to go play paddle, man. |
Мы идем играть в теннис, чувак. |
We're going to play paddle, man. |
Мы собираемся играть в теннис, чувак. |
That makes you a month ahead of schedule, man. |
Это значит, ты на месяц опережаешь график, чувак. |
I got to get into that party man. |
Я должен там быть, чувак. |