Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Man - Чувак"

Примеры: Man - Чувак
What are you doing here, man? Чувак, ты что здесь делаешь?
I'm telling you, man, I seized him, brought him here. Я тебе говорю, чувак, я его схватил, привел сюда.
Look, man, just go to another house! Послушай, чувак, иди уже в другой дом!
I just saw what you did back there with all the bodies and the bloodshed, man, left for anybody to find. Я видел, что ты сделал там со всеми телами и кровопролитием, чувак, оставленными, чтобы их кто-то нашел.
I thought we were friends, man! Я думал, мы друзья, чувак!
How's it going, man? Как поживаешь, чувак? Чудесно.
What happened in the car, man? Что случилось в машине, чувак?
Nick, please hurry up, man! Ник, пожалуйста, поторопись, чувак!
Bryce, come on, man! Брайс, да ладно, чувак!
Who have you become, man? В кого ты превратился, чувак?
I miss you too, man. Я тоже скучаю по тебе, чувак
Cal, leave it, man! Кэл, оставь его, чувак!
Then, you know, you got a real choice, man, Barack or McCain. Потом, ты знаешь, у тебя есть реальный выбор, чувак: Барак или МакКейн.
We're very, very, very excited, man. Мы очень, очень, очень взволнованы, чувак.
Diesel, this whole thing would go easier if we all had a little taste, man. Дизель, это дело пошло бы лучше, если бы ты отсыпал нам немного, чувак.
Just hurry up, man, OK? Просто поторопись, чувак, хорошо?
Just fight through it, man. It's worth it. Борись с этим, чувак, терпи.
I was thinking more the basketball game, but Game of Thrones is cool, too, man. Я имел в виду баскетбол, но Игра Престолов тоже круто, чувак.
Mikey, you can do it, man! Майки, ты сможешь, чувак!
Don't mess with your mind, man. С мозгами не шутят, чувак!
Look, man, I know I ask a lot sometimes... Да, чувак, знаю, просил уже не один раз.
You did it just to spite me, man! Ты сделал это мне назло, чувак!
You think he's okay, man? Чувак, ты думаешь он впорядке?
I don't like it, man! Чувак, мне это не нравится!
I like your hat, man. Мне нравится твоя шляпа, чувак!