Nice spread, man. |
Клевый домик, чувак. |
I love the tennis, man. |
Обожаю теннис, чувак. |
Fez needs something, man. |
Фезу нужно что-то особенное, чувак. |
Not for me, man. |
Не для меня, чувак. |
She was here, man. |
Она там была, чувак. |
He's close, man. |
Он близко, чувак. |
Mail, man. Mail. |
Почта, чувак, почта. |
Rainbow reality, man. |
Разноцветная реальность, чувак. |
How you doing, man? |
Как поживаешь, чувак? |
That is whack, man. |
Это сильный удар, чувак. |
You're right enough, man. |
Ты прав, чувак. |
You're up, man. |
Твоя очередь, чувак. |
It's a garage, man. |
Это гараж, чувак. |
What are you do/ng, man? |
Что ты делаешь, чувак? |
That is it, man! |
Всё кончено, чувак! |
Do your job, man. |
Делай свою работу, чувак. |
They were boxed in, man. |
Чувак, мы их зажали. |
It is 10:00 in the morning, man. |
Сейчас 10 утра, чувак. |
I'm hungry, man. |
Чувак, я голодный. |
Good luck with that, man. |
Удачи с этим, чувак. |
I can't do it, man. |
Я не могу, чувак. |
Ramones, man, okay? |
Ремоунс, чувак, Ремоунс. |
The lock is broken, man. |
Замок сломан, чувак. |
I'm so psyched, man... |
Я так возбуждаюсь, чувак... |
It's pretty heavy stuff, man! |
Это очень тяжело, чувак! |