| I'm Craig, man. | Я Крейг, чувак. |
| That's a good idea, man. | Это отличная идея, чувак. |
| You sound crazy, man. | Ты говоришь как сумасшедший, чувак. |
| You did your best, man. | Ты старался, чувак. |
| This is Obey, man! | Это же Обей, чувак! |
| Get in here, man. | Иди сюда, чувак. |
| I'm right here, man. | Я же здесь, чувак. |
| You've got the rope, man! | Веревка у тебя чувак! |
| I appreciate it, man. | Я ценю это, чувак. |
| It's a choice, man. | Это твой выбор, чувак. |
| I've done things, man. | Я делал такое, чувак. |
| How about that Jay back there, man? | Как насчет Джея, чувак? |
| It's any of them, man. | Что-то типа того, чувак. |
| It's fine, man. | Все хорошо, чувак. |
| Let's die together, man. | Давай умрем вместе, чувак. |
| That's insane, man. | Это потрясно, чувак. |
| You're a legend, man. | Ты легенда, чувак. |
| What's bothering you man? | Что тебя беспокоит, чувак? |
| You got it wrong, man. | Ты ошибся, чувак! |
| She's too good of a girl, man. | Она такая хорошая, чувак. |
| That is living, man! | Вот это жизнь, чувак! |
| That is the taste of victory, man. | Это вкус победы, чувак. |
| I need you, man. | Ты мне нужен, чувак. |
| Come back here, man. | Вернись сюда, чувак. |
| What's up, man? | Как жизнь, чувак? |