Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Man - Чувак"

Примеры: Man - Чувак
No, man, you're hairy. Не, чувак, с тобой трудновато.
You're always hating on my ideas, man. Ты всегда заворачиваешь мои идеи, чувак.
Louis, come on, man. Луис, давай же, чувак.
You got it wrong, man. Ты все неправильно понял, чувак.
Thanks for the invite, man. Спасибо, что позвал, чувак.
You ruled back there, man. Да ты зажег там, чувак.
You and your churros, man. Опять ты со своим чуррос, чувак.
You're so not funny, man. Это вообще не прикольно, чувак.
This is not good, man, we're in trouble. Это нехорошо, чувак, у нас проблема.
I can't wait, man. Я не могу дождаться, чувак.
You have no idea what it's like to be me, man. Чувак, ты понятия не имеешь что значить быть мной.
You got to run for it, man. Ты должен бежать от этого, чувак.
We got to polish up thattsetse fly presentation, man. Мы должны закончить с презентацией, чувак.
Go do your thing, man. Сделай то, что должен, чувак.
I'm counting on your pretty face, man. Я рассчитывал на твою симпатичную рожу, чувак.
You got to give Milbarge something, man. Тебе нужно что-нибудь рассказать Милбаржу, чувак.
Jeff, something's up with your toothbrush, man. Джефф, с твоей зубной щеткой что-то не так, чувак.
That's pretty racist, man. Это довольно по расистки, чувак.
Chill, man, don't touch me like that. Успокойся чувак, не трогай меня так.
I pulled it together, and the world came back, man. Я собрался и мир вернулся ко мне, чувак.
I'm supposed to be delivering pizzas, man. А я должен был развозить пиццу, чувак.
Look, man, I appreciate you coming all the way out here. Слушай, чувак, я ценю, что ты проделал весь путь сюда.
Thanks for letting me take the credit, man. Спасибо, что позволил мне восстановить репутацию, чувак.
That could be a number of things, man. Это может быть несколько вещей, чувак.
Billy, they better not be sellin' that furniture, man. Билли, им не стоит продавать эту мебель, чувак.