Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Man - Чувак"

Примеры: Man - Чувак
I'll do anything, man. Я на всё готов, чувак.
If you're messing with me, man... Чувак, если это какой-то прикол...
Kev, if you've got the shot, move on, man. Кев, если уже сделал кадр, пошли дальше, чувак.
You could do it, man. У тебя всё получится, чувак.
And she was good, man. И она была хороша, чувак.
Ale, man, look at this grill. Ал, чувак, взгляни на гриль.
Okay, we just need to narrow the search, man. Нам нужно сузить поиск, чувак.
You're so weird, man. Какой же ты ненормальный, чувак.
No, I'm serious, man. Нет, я серьезно, чувак.
Fez, I'm sorry, man. Фез, ты извини, чувак.
No. I'm clean, man. Не, я завязал, чувак.
I can't sleep, man. Я не могу спать, чувак.
There's no babies in rock and roll, man. В рок-н-ролле нет места для детей, чувак.
Okay, hour's up, man. Так, час прошёл, чувак.
All right, man, I hope to see you there. Ну ладно, чувак, надеюсь увидимся там.
No, he's bluffing, man. Ќет, он блефует, чувак.
We are huge fans, and this is just the sickest event, man. Мы большие фанаты, и это грустное событие, чувак.
I got nothing to do with that, man. Я тут ни при чем, чувак.
Here, man, that'll help. Вот, чувак, это поможет.
Dude took out five of my boys last night... not good for my recruiting, man. Чувак вчера вырубил пятерых моих парней... не очень хорошо для моей вербовки, мужик.
Look, man, I've spent last night online. Слушай, чувак, я провел всю прошлую ночь в Интернете.
It's only the coolest game ever, man. Это самая крутая игра, чувак.
Come on, man, give yourself a break. Давай, чувак, устроим себе перерыв.
I don't know, man, my application's pretty solid. Ну не знаю, чувак, мое заявление довольное солидное.
Well, we do the same job, man. Ну, мы делаем одно дело, чувак.