I wish I was there, man... |
Жаль меня там не было, чувак... |
The head's in the truck, man. |
Отрезанная глова в кузове, чувак. |
I love your haircut, man. |
Мне нравится твоя прическу, чувак. |
And you smell funny, man. |
И ты пахнешь очень странно, чувак. |
Tommy, it's Mark, man. |
Чувак, это я, Марк. |
Professor Bancroft is... is the authority on Colonial American architecture, man. |
Профессор Банкрофт, он... он авторитет по американской колониальной архитектуре, чувак. |
Just sandals and tequila from here on, man. |
Только шлёпки и текила, чувак. |
You broke his heart, man. |
Ты разбил ему сердце, чувак. |
It's none of your business, man. |
Это не твоё дело, чувак. |
I don't know what to do, man. |
Блин, я уже не знаю что и делать, чувак. |
All that intel I supposedly leaked, man, that was super-super-classified. |
Всё то, что я типа слил, чувак, было супер-очень засекречено. |
This frame job came from way up on high in our own government, man. |
Подстава шла с самого верха нашего правительства, чувак. |
Listen, man, we need a new vehicle. |
Послушай чувак, нам нужна новая машина. |
You know it, man. Thanks. |
Как скажешь, так и будет, чувак. |
I think I got the wrong packet, man. |
Кажется, мне попалась не та инструкция, чувак. |
This isn't my car, man. |
Это не моя тачка, чувак. |
I want to play cards, man. |
Я хочу перекинуться в картишки, чувак. |
I'm sorry, man. I fell asleep. |
Прости, чувак, я уснул. |
Come on, man, not the watch. |
Да ладно, чувак, только не часы. |
I don't want to throw down with you again, man. |
Чувак, я не хочу ссориться. |
It's the U.S. Army, man. |
Это Штаты. Армия, чувак. |
I want one of those, man. |
Я хочу один такой, чувак. |
I need new shoes, man. |
Мне нужны новые ботинки, чувак. |
Kalpa completely ruined him, man. |
Кальпа совсем сломал его, чувак. |
You should come into town this weekend, man. |
Чувак, приезжай на выходные в город, потусуемся. |