Tyler's detour to the horse herd eliminated him from the van of the advancing soldiers and the main battle. |
Поворот Тайлера к лошадям вывел его из цепи атакующих солдат и основной битвы. |
Nintendo EAD was responsible for the music and production of the game, while Q-Games handled the main development. |
Nintendo EAD написала музыку для Command, в то время как основной разработкой занималась Q-Games. |
Pope issued explicit orders for Porter's corps to rejoin the main body of the army and planned for another offensive on August 30. |
Поуп приказал корпусу Портера присоединиться к основной армии и готовиться к наступлению утром 30 августа. |
By the 1980s, the People's Liberation Front had replaced the original Eritrean Liberation Front as the main rebel group. |
К 1980-м годам НФОЭ сменил прежний Фронт освобождения Эритреи в качестве основной сепаратистской силы. |
Thickness of the southern wall of the main portion is 2 meters and its height is more than 10 meters. |
Толщина южной стены основной части крепости составляет 2 метра, а её высота - более 10 метров. |
The main policy of the IDS is intercession of cultural and economical identity of Istria and equal status for Italian and Croatian in Istria. |
Основной политикой Ассамблеи является содействие культурной и экономической самобытности Истрии и достижение равного статуса для итальянцев и хорватов Истрии. |
A volcanic system, known as Santa Clara is the main part of the landscape, including three peaks; Pinacate, Carnegie and Medio. |
Вулканическая система, известная как Санта-Клара, является основной частью ландшафта, в том числе трёх пиков; Пинакате, Карнеги и Медио. |
The machines are equipped with reliable and powerful engines Honda, have efficient reducers and so are used for troweling of the main floor area. |
Машины снабжены надёжными и мощными двигателями Honda, имеют производительные редукторы и поэтому применяются для затирки основной площади пола. |
Nowadays it is the biggest city of the country (170,000 inhabitants), main transport, administrative, scientific and economic center. |
В настоящее время это самый большой город страны (170 тысяч жителей), основной транспортный узел, хозяйственный, административный и научный центр. |
The main goal of Capitalmarket.Banks.am project is to assist development of Armenia's capital market through providing all interested parties with operative, accurate and reliable information on the market and its participants. |
Основной целью проекта Capitalmarket.Banks.am является содействие развитию рынка капитала в Армении путем предоставления всем заинтересованным сторонам оперативной, точной и достоверной информации о рынке и его участниках. |
To realize this project a multilingual (18 languages) programme was created which main operating principle was based on human memory rhythm of work. |
Для реализации этого проекта было создано многоязыковое (18 языков) программное обеспечение, основной принцип действия которого основывался на ритмах работы памяти человека. |
The companies of the Kodumaja have been focused on their main area of activity since 1995. |
Предприятия «Kodumaja» занимаются своей основной деятельностью с 1995 года. |
The main problem facing all the curators of documents concerning archaeological sites and monuments is often use of rarities by modern scholars in their daily work. |
Основной проблемой, с которой сталкиваются все хранители документации об археологических памятниках, является частое использование раритетов в повседневной работе современных ученых. |
The main task of this component is to develop a flexible and multilateral system of radiological measurements in the Bragin, Slavgorod, Stolin and Chechersk Districts. |
Разработка оперативной и многосторонней системы радиологического измерения в Брагинском, Славгородском, Столинском и Чечерском районах является основной задачей этого компонента. |
The main result of life coaching is getting the balance between personal life and work and improving the quality of life. |
Основной результат лайф коучинга - достижение баланса между личной жизнью и работой, повышение качества жизни. |
Project Office created a main engineering project and project SBSU. |
Проектное бюро разработало основной проект и проект СВСиУ. |
Purpose of this training is developing spirit of responsibility by every member of the personnel because qualified staff is the main element of the quality guarantee system. |
Целью обучения есть воспитание сознания и ответственности к своим обязанностям у всех работников предприятия, ведь квалифицированный персонал - это основной элемент системы обеспечения качества. |
The main language is Russian, although the only official language in Ukraine is Ukrainian. |
Основной язык - русский, хотя государственный язык в Украине один, украинский. |
Human Resources are the main asset of Bank of Baku! |
Людские ресурсы - основной актив «Bank of Baku»! |
I'm programming in C & C++ more than 10 years, and now this is main language for work & some personal projects. |
Я программирую на С и C++ более десяти лет и в настоящее время это основной язык всех моих рабочих, и многих личных проектов. |
Its main area of the activities is collecting, purchasing, recycling and supplies of scrap ferrous metals for the Holding's steel works and to other companies. |
Основной сферой деятельности компании является закупка, переработка и поставка лома черных металлов металлургическим предприятиям Холдинга. |
The main product of Hisense Hitachi is the SET-FREE VRF, which has 9 models ranging from 5 HP to 30 HP. |
Основной продукт Hisense Hitachi - SET-FREE VRF, линейка которого насчитывает 9 моделей, от 5 ЛСЛС дo 30 ЛС. |
The main concern of anyone considering surgery should be, 'Who is the best doctor for me? |
Основной задачей любого рассматривает операции должно быть, Кто является лучшим врачом для меня? |
As it was informed by "Bashkirenergo" JSC, the main debtor is housing maintenance and utilities complex. |
Как сообщили в ОАО «Башкирэнерго», основной должник - жилищно-коммунальный комплекс. |
Their main duty was military service; therefore they used to be exempted from other duties and became the most privileged stratum of the society. |
Основной их повинностью была военная служба, поэтому они освобождались от других повинностей и стали наиболее привилегированным слоем общества. |