Participants came from 33 countries, and the main tournament was held in Kotka. |
Участники приехали из ЗЗ стран, и основной турнир был проведён в городе Котка. |
The goal of each main challenge involves a new theme and outcome. |
Цель каждой основной задачи связана с новой темой и результатами. |
The main mechanism of the clock is on the fifth floor. |
Основной механизм часов расположен на уровне пятого этажа. |
The main reason for Arnold's appointment to this position was his provision of a donation to the Group on behalf of an anonymous benefactor. |
Основной причиной назначения Арнольда на эту должность было предоставление ему пожертвования от имени анонимного благодетеля. |
The main feature of the new version is improved compatibility with the program-driver BlindScanner Pro. |
Основной особенностью новой версии является улучшенная совместимость с программой-драйвером BlindScanner Pro. |
Her main fields of professional interest include linguistics, African philology, semiotics, typology, Slavic languages and journalism. |
Основной сферой её профессиональных интересов является лингвистика, африканская филология, семиотика, типология, славянские языки и журналистика. |
Kavieng is the main port for New Ireland, and is both a trading and tourist destination. |
Кавиенг - основной порт Новой Ирландии, является торговым и туристическим центром. |
Its headquarters and main plant are in Eindhoven. |
Штаб-квартира и основной завод находятся в Эйндховене. |
The main storyline going into the women's match was the increasingly strained friendship between Bayley and Sasha Banks. |
Основной сюжетной линией, вошедшей в женский матч, стали напряжённые отношения в дружбе между Бейли и Сашей Бэнкс. |
The main inflow from Lake Victoria is regulated by the Nalubaale Power Station in Jinja. |
Основной приток воды - из озера Виктория - регулируется гидроэлектростанцией Налубаале в Джиндже. |
The main key feature of the game will be a non-linear narrative that supposes multiple endings. |
Основной из ключевых особенностей игры станет нелинейное повествование, предполагающее наличие нескольких концовок. |
Ann Dowd also returns to the main cast in episode 7 only. |
Энн Дауд также возвращается в основной состав только в 7 эпизоде. |
It exists within Marvel's main shared universe. |
Он существует в рамках основной Вселенной Marvel. |
It is Singapore's fourth largest island (excluding the main island). |
Это шестой по величине остров Шотландии (не считая основной части на острове Великобритания). |
In the southeastern part, the Ashkadar separates Zaashkadarye Microdistrict from the main part of the city. |
В юго-восточной части река Ашкадар отделяет район Заашкадарье от основной части города. |
South of the main road through the area are tenements, a mixture of privately owned and social housing. |
К югу от основной дороги находится зона многоквартирных домов, смешение частной собственности и социального жилья. |
The port's main cargo is coal mined in Kuzbass, Eastern Siberia and the Far East. |
Основной груз порта - каменный уголь, добываемый в Кузбассе, Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. |
Austin's main daily newspaper is the Austin American-Statesman. |
Основной ежедневной газетой является «Austin American-Statesman». |
Campaign is the main mode of Sarge's Heroes. |
Кампания - основной режим в Sarge's Heroes. |
At the same time, the main part of the Old Russian army was the militia infantry. |
В то же время, основной частью древнерусского войска было ополчение. |
Coxeter was the main driving force behind the work. |
Коксетер был основной движущей силой работы. |
The main goal of IPWP is to develop international parliamentary support and awareness for the West Papuan independence movement. |
Основной целью Объединения является развитие международной поддержки и осведомлённости о движении за независимость Западного Папуаса. |
The forest is the main source of wild fruits and vegetables. |
Лес - основной поставщик диких овощей и фруктов. |
Its main stock includes over 180,000 units and the museum library houses over 10,000 volumes of scientific literature and periodicals. |
Его основной фонд насчитывает более 180000 единиц хранения, а в библиотеке музея хранится более 10000 томов научной литературы и периодических изданий. |
Steamboats were the main economic driving force in the city's early years. |
Пароходы были основной движущей силой экономического прогресса в городах ранних лет. |