Английский - русский
Перевод слова Main
Вариант перевода Основной

Примеры в контексте "Main - Основной"

Примеры: Main - Основной
A special column on the website was also created by the main organizer - DIR. Основной организатор, Департамент по межэтническим отношениям, также разместил на сайте специальную колонку.
Mr. Gunasekera identified interregional differences as the main challenge in achieving the MDGs. Г-н Гунасекера выделил межрегиональные различия в качестве основной проблемы в достижении Целей тысячелетия в области развития.
The main aim of this process should be to iron out the differences between them and to build trust and cooperation. Основной целью этого процесса должно стать сглаживание противоречий между ними, налаживание доверия и сотрудничества.
The fact that active participation in the courses was not required was identified as the main reason. Основной причиной был назван тот факт, что прохождение курсов не является обязательным.
The discussions will also focus on energy efficiency and on reducing global energy intensity as the second main theme of the Forum. В рамках второй основной темы Форума особое внимание будет также уделено повышению энергоэффективности и уменьшению мирового энергопотребления.
The President made a concluding statement on the work of the General Assembly during the main part of the sixty-sixth session. Председатель сделал заключительное заявление, посвященное работе Генеральной Ассамблеи в ходе основной части шестьдесят шестой сессии.
The main task of the detachment was to rescue and evacuate people from the flooded area. Основной задачей этого подразделения являлись спасение и эвакуация людей из затопленного района.
It is clearly stated that concern about environmental exposure such as deleterious effects on benthic organisms was the main reason for the final regulatory action. В нем четко указано, что озабоченность по поводу воздействия на окружающую среду, например, негативного влияния на донные организмы, стала основной причиной принятия окончательного регламентационного постановления.
Inappropriate application practices (lack of PPE) were identified as the main reason for those incidents. Основной причиной этих инцидентов стали ненадлежащие методы нанесения (отсутствие СИЗ).
With regard to armed groups, the Special Representative said that LRA was the main threat to the civilian population. По вопросу о вооруженных группировках Специальный представитель заявил, что ЛРА является основной угрозой для гражданского населения.
The main driving force for globalization is the continuous reduction of geographical barriers thereby fostering trade, transportation and communication beyond borders. Основной движущей силой глобализации выступает непрерывное сокращение географических преград, что способствует активизации трансграничной торговли, перевозок и связи.
The main challenge became how to develop a market to match the physical production potential of cassava. Основной проблемой стало формирование рынка, соответствующего имеющимся материально-техническим возможностям для производства маниока.
The main goal behind the activities in this area is to reduce social disabilities and harms. Основной целью мероприятий в данной области является расширение возможностей в обществе и снижение социального вреда.
The main reason for the said situation is lack of social skills. Основной причиной такого положения является недостаток социальных навыков.
The workplan presented in this document therefore also contains information on the main outputs or activities for 2012 - 2013. Поэтому план работы, представленный в настоящем документе, также содержит информацию об основных результатах работы или основной деятельности в 2012-2013 годах.
The old-age pension consists of three parts: main, supplementary and premium for work experience. Пенсия по возрасту состоит из трех частей: основной части, дополнительной части и надбавки за трудовой стаж.
At any rate, the main aim of MKUKUTA has been to give every person an opportunity to work. В любом случае основной целью МКУКУТЫ является предоставление каждому человеку возможности получить работу.
The main issue is to find policies that address government national and international goals while still attracting investment. Основной вопрос заключается в том, чтобы определить политику, учитывающую цели, стоящие перед правительствами на национальном и международном уровнях, и одновременно обеспечивающую привлечение инвестиций.
In the Questions and Answers discussion the main issues were the capital and operating costs of different sources of electricity. В ходе части заседания, посвященной вопросам и ответам, основной обсуждавшийся вопрос касался капитальных и эксплуатационных затрат в связи с использованием различных источников электроэнергии.
Where the assessment is less satisfactory (), the main causes are weak data. Основной причиной выставления менее удовлетворительных оценок () является отсутствие достаточных данных.
The main lesson learned is that such a strategy must be developed at the initial stage of a mission's deployment. Основной вывод состоит в том, что такая стратегия должна разрабатываться еще на начальном этапе развертывания миссии.
This has been UNOWA's main direct preventive mechanism in recent years. В последние годы основной механизм ЮНОВА по непосредственному предотвращению кризисов действовал именно таким образом.
A fine was the main form of punishment imposed on 10.6 per cent of juveniles. Штраф в качестве основной меры наказания назначен 10,6% несовершеннолетних.
As noted, international capital markets are becoming the main source of funding for many MFIs. Участники отмечали, что международные рынки капитала постепенно превращаются в основной источник финансирования многих МФО.
It deals with the inclusion of an arbitration clause contained in the bill of lading into the main contract of carriage. Он был связан с включением арбитражной оговорки, содержащейся в коносаменте, в основной договор перевозки груза.