Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Любовь

Примеры в контексте "Love - Любовь"

Примеры: Love - Любовь
It was love that put him in that chair. Это любовь бросила его в каталку.
Call me "my love". Позови меня "любовь моя".
It's a film on love and bombs. Этот фильм про любовь и бомбы.
Just keep reminding yourself, this is love. Просто постоянно напоминай себе, что это любовь.
Let's love him down to the dressing room. Давай снимем свою любовь в гримерке.
You need to freshen up, my love. Тебе нужно привести себя в порядок, любовь моя.
His love for you turned to hate in the wake of the decimation. Его любовь к тебе обратилась ненавистью после децимации.
This is where your love, Ilana, ceased to live. Это место где твоя любовь, Илана, простилась с жизнью.
Well, you used to think that people could find true love. Обычно ты утверждаешь, что можно найти настоящую любовь.
My only motivation is love. on the contrary. Моя единственная мотивация - это любовь. Напротив.
Any passion you felt was me killing my love for Sookie. Та страсть которую ты почувствовала - это я убивал свою любовь к Сьюки.
Any passion you felt was me killing my love for Sookie. То, что ты приняла за страсть, это я убивал любовь к Соки.
Some people have love connected to disappointment. У некоторых людей любовь связана с разочарованием.
I am proof that unconditional love and respect can not only save, but it can transform lives. Я доказательство того, что безусловная любовь и уважение могут не только спасать, но и изменять жизни.
He soon developed a love of reading and books. В связи с недостатком общения у него развилась любовь к чтению и книгам.
The group cited the Pontiff's famous love of cats and started an online petition to try to persuade Benedict to switch to synthetics. Группа упомянула известную любовь папы к кошкам и составила онлайн-петицию, чтобы попытаться убедить Бенедикта XVI перейти на синтетику.
Your love and heart and devotion to Chi was unconditional and amazing. Ваша сердечная любовь и преданность к Чи была безусловной и удивительной.
If his next album sounds this fresh, the love will go pretty deep, actually. Если следующий альбом в таком духе, то любовь будет действительно глубокой».
Joan does not answer, tormented by her love for Lionel. Иоанна ответа не дает, её мучает любовь к Лионелю.
In this journey she finds her first timid love and transfers her clandestine feelings to paper. В этом путешествии она находит свою первую, робкую любовь и переносит свои затаённые чувства на бумагу.
But alas, my love cannot mend our differences. Но увы, моя любовь не может примирить наши различия.
So now it's vigilantes and love. Ну, значит, самосуд и любовь.
You'd make a fine general, my love. Из тебя получился бы прекрасный генерал, любовь моя.
No one ever discovered your secret, my love Никто не смог открыть твою тайну, любовь моя.
Happier than ever, they are love's young dream. О том, что мечты о любви всегда прекраснее, чем сама любовь.