| But, a machine with all the feelings like happiness, sorrow, love and anger. | Но я машина, умеющая чувствовать радость, отчаяние, любовь, злость. |
| Well, take it from me, Doc, money can't buy you love. | Ну что ж возьмите их доктор, деньги не могут купить вам любовь. |
| My mother said that this is how you earn love. | Моя мама говорила, что так ты зарабатываешь любовь. |
| And love is what makes life worth. | Любовь - это то, ради чего стоит жить. |
| Trefor believes that he loves me, but true love is not real unless it's returned. | Тревор полагает, что любит меня но истинная любовь не будет настоящей, пока на нее не ответят взаимностью. |
| Imagine how much fun that will be competing with Elena for Stefan's love for, I don't know, forever. | Представь насколько весело будет соревноваться с Еленой за любовь Стефана не знаю, вечность. |
| Take my love, all of it. | Возьми мою любовь, всю, без остатка. |
| I've missed you, my love. | Я скучала по тебе, моя любовь. |
| Drink to love, my children. | Выпьем за любовь, дети мои. |
| And remember, if a woman gives you her love... | И помни, если женщина отдает свою любовь... |
| Remember, love is patient, kind. | Запомни, любовь долготерпит, милосердствует. |
| Emily ripped away my chance for true love. | Эмили похоронила мой шанс на настоящую любовь. |
| I'm here to win back the love of my life, Adam Walker. | Я пришла, чтобы вернуть любовь свей моей жизни, Адама Волкера. |
| Rest assured, you built a strong foundation, my love. | Будь уверен, ты выстроил крепкий фундамент, моя любовь. |
| Killed his true love out of sheer stupidity. | По собственной глупости погубил свою любовь. |
| The only way to show your love for a human is to stay away. | Есть лишь один способ проявить любовь к смертному: держаться от него подальше. |
| Our love is way bigger than him breaking up with me over the phone. | Наша любовь выше банального разрыва отношений по телефону. |
| Any passion you felt was me killing my love for Sookie. | И эта страсть вызвана одним желанием - убить мою любовь к Сьюки. |
| It must be love Say what you choose | "Должно быть - любовь Скажи, что ты" |
| I'm offering you me... my love. | А я предлагаю вам себя... мою любовь. |
| All you did the whole weekend was love it up with Phi. | Все выходные ты лишь проявлял любовь к Офелии. |
| Some people never do let themselves express their love. | Некоторые люди никогда не позволяют себе выразить свою любовь. |
| So love really is a battlefield. | Так что любовь действительно - поле битвы. |
| Never pledging allegiance to anything but my own love of the long con. | Никогда не клялся в верности не кому но моя любовь была обманом. |
| The love that will faithfully last. | Любовь, которая продлится и в вере. |