Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Любовь

Примеры в контексте "Love - Любовь"

Примеры: Love - Любовь
To feel the love I'm feeling in this room right now from everybody. Чтобы почувствовать ту любовь, которая исходит от вас.
no, I realize father-daughter love comes off that way Нет, я понимаю, что отцовская любовь может выглядеть не так
Jobs come and go, but love, it's... Работа приходит и уходит, но любовь...
That started my love for technology. Так началась моя любовь к технологиям.
And when these two spies first met, it was love at first fight. И когда два этих шпиона впервые встретились, это была любовь с первой драки.
At least he doesn't pretend to love me. Он, по крайней мере, не пытается играть в любовь.
You may give them your love, but not your thoughts Вы можете подарить им вашу любовь, но не ваши думы,
I'm sorry, my love. Ж: Прости, любовь моя.
It just shows how fun and painful love can be. В нем показано, насколько забавной и мучительной может быть любовь.
Only one of the infinite reasons why she was the love of my life. Это только одна из бесконечного количества причин, почему она любовь моей жизни.
So, drawing on my love of typography, I immersed myself into this project. Так, полагаясь на мою любовь к графике, я погрузила себя в этот проект.
He seems a little odd, I admit, but he shares my love of fishing. Он выглядит немного странно, признаю, но он разделяет мою любовь к рыбалке.
My serious girlfriend and my torrid love affair have accidentally crossed paths. Моя официальная подруга и жаркая любовь на стороне неожиданно встретились.
Being a parent is one of life's greatest joys, sharing your love with a child, watching them grow. Быть родителем, величайшая радость в жизни, дарить любовь ребенку, смотреть как он растет.
Let's go celebrate our newfound ability to express love. Давайте отпразднуем наше умение по-новому выражать свою любовь.
I'm sorry if I took a chance on love. Прости, что поставил на любовь.
And unlike the pink elephant vase, this was a kind of love at first sight. В отличие от розовой вазы со слоном, это была любовь с первого взгляда.
They put my freedom first before all else, because that is what love does. Мою свободу они поставили в приоритет, потому что именно это делает любовь.
And I repledge my love to you in this sad moment. И я подтверждаю свою любовь к тебе... в этот печальный момент.
Some day you will know our love is real. Когда-нибудь ты узнаешь, что наша любовь реальна.
Joy, love, freedom, happiness, laughter. Радость, любовь, свобода, счастье, смех.
Leave love aside, and let's be friends. Оставим любовь, будем просто друзьями.
I told him we'd never work, but he believed love always wins. Я говорила, что у нас ничего не выйдет, но он верил, что любовь побеждает всё.
It only matters that you find somebody to love. Тебе лишь важно найти свою любовь.
That was a name that connotated your father's love for you. Это имя отожествляет любовь твоего отца к тебе.