| No, my love, that I learned from you. | Нет, любовь моя, этому я у тебя научился. |
| Look at love the wrong way it goes unrecognized | Если смотреть на любовь неправильно, ты ее не увидишь. |
| You know his love is not enough | Ты знаешь, что его любовь недостаточно сильна. |
| Your love and forgiveness is all he wants. | Ему нужна только твоя любовь и прощение. |
| I think there is still love in your heart. | Я думаю, в твоем сердце все еще есть любовь. |
| She says, you know, love is bad for business. | Она считает, что любовь и бизнес не совместимы. |
| Find a new love, and immerse yourself in it. | Найти новую любовь и посвятить себя ей. |
| Enough singing about love over there! | А ну, хватит там, про любовь! |
| You are rebellious and ungrateful of my love. | Ты - бунтарка, не благодарная за мою любовь. |
| I have no time to accompany rich boys like you to play the game of love. | У меня нет времени сопровождать богатеньких мальчиков, таких как ты, играть в любовь. |
| Your love for me, Is like being on top of the world. | Твоя любовь для меня, будто я на вершине мира. |
| Together make it love, Forever make it your smile. | Вместе мы создадим любовь, навсегда сделай это своей улыбкой. |
| As long as I can have the love you give me forever. | Пока у меня есть любовь, которую ты будешь дарить мне вечно. |
| I'm not saying it, my love. | Я не говорю этого, любовь моя. |
| Forty red apples, my love, wrapped in a kerchief... | Сорок красных яблок, любовь моя, завёрнуты в мой платок... |
| I'm not saying love or affection. | Я не говорю любовь или привязанность. |
| You found the love of your life as a teenager. | Ты нашла любовь всей своей жизни, когда была подростком. |
| You've been waiting for another love like that to come along. | Ты все ждешь, когда другая любовь, как та, появится на горизонте. |
| You'll never know love again. | Ты можешь никогда не узнать любовь больше. |
| I always thought that I wanted love and security. | Я всегда считала, что важнее всего в жизни любовь и безопасность. |
| Now, that's true love, my friend. | Согласись, мой друг, это истинная любовь. |
| If you stay, then our love was false and my life was in vain. | Если ты останешься, значит, наша любовь была ложью, а моя жизнь потрачена впустую. |
| [Pffft] Like the lone crocus that pokes through the prison yard... our love bloomed despite all obstacles. | Как одинокий крокус, расцветший в тюремном дворе наша любовь цвела, вопреки всем преградам. |
| My love for Delenn is not quite what you might think. | Моя любовь к Деленн не совсем то, о чём ты мог подумать. |
| It is not romantic love as you consider it. | Это не романтическая любовь, как ты мог посчитать. |