Take the injustice and don't let it taint your love for that little one, one ounce. |
Прими несправедливость и не позволяйте ей отравить твою любовь к этим детям. |
First love is such sweet despair, Colin. |
Первая любовь такое сладкое отчаяние, Колин. |
She sends her love, demands to know why you haven't written to her in months. |
Шлет любовь и требует знать, почему ты месяцами не писал. |
I know, but... love's blind, Frank. |
Я знаю, но... любовь зла, Фрэнк. |
You said, Too many, my love. |
Ты сказал, Сколько тут всего, любовь моя. |
But I said, Never, my love. |
А я ответила, Никогда, любовь моя. |
Well, here's to love. |
Ну что ж, за любовь. |
He's going to take their love and destroy the Earth with it. |
Он заберет их любовь, чтобы уничтожить Землю. |
Your love is my creation... manufactured like an automobile. |
Ваша любовь - мое творение. Изготовлена как автомобиль. |
This isn't love, by the way. |
Во всех случаях - это не любовь. |
I just don't think that love is something you contract. |
Я просто не думаю, что можно заключить договор на любовь. |
For little people, like Mr. McGrath, there is love in the world. |
Для маленьких людей вроде Дугласа Макграфа любовь возможна. |
You know, love is like an obstacle course. |
Знаете, любовь похожа на полосу препятствий. |
Well, that and his love of books. |
Она и его любовь к книгам. |
Fighting gives you that better than anything, except maybe love. |
И это дает тебе драка, лучше только любовь. |
Let's toast to Bunchy and to love. |
Давайте выпьем за Банчи и его любовь. |
I've lived most of my life with the firm conviction that romantic love is a delusion. |
Я прожил большую часть своей жизни с четким убеждением, что романтическая любовь это иллюзия. |
Just admit who you are, and you can find new love. |
Просто прими себя, и ты сможешь найти новую любовь. |
Yes, the brilliant and beautiful psychiatrist who fearlessly searches for love and truth. |
Да, прекрасный психотерапевт, который бесстрашно ищет любовь и правду. |
She couldn't bear not knowing why the love of her life vanished. |
Она не смогла узнать Почему любовь всей её жизни исчезла. |
And this one here says that you've already met the love of your life. |
А вот эта говорит, что ты уже встретил любовь своей жизни. |
Yes, I can feel his love. |
Да, я чувствую его любовь. |
This. This sneaking around, hiding our love. |
Необходимость оглядываться, скрывать нашу любовь. |
But that friendship blossoms - forgive the pun - into love. |
Но эта дружба расцвела, простите за каламбур, в любовь. |
Nicole's got everything Dana's ever wanted for herself - love and affection from a man. |
У Николь есть всё, чего желала себе Дана... любовь и привязанность мужчины. |