Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Спать

Примеры в контексте "Love - Спать"

Примеры: Love - Спать
Nothing, I love your hair. Спокойной ночи, спать до полночи.
I love you so much. Я не умею спать.
Normally, I don't love bunking with schizophrenics, But alan - [scoffs] he's a sweetie. Обычно, я не любитель спать в одной комнате с шизофрениками, но Алан...
You know I love sleeping with you. Сам знаешь, что я люблю спать с тобой.
People love people without sleeping with them all the time. Люди любят людей и без того, чтоб спать вместе все время.
I will lie with the woman I love and I will do so tonight. Я буду спать с женщиной, которую люблю, и сделаю это сегодня ночью.
I love being up at this hour. Я люблю не спать в это время.
From now on I sleep only with the one I love. С сегодняшнего дня я буду спать только с тем, кого люблю.
No, I love sleeping over here. Нет, я обожаю спать здесь.
I love boning girls all over this great land. Я люблю спать со всеми девчонками на этой планете.
My girls love sleeping on the floor. Мои девочки любят спать на полу.
I love him, but all he does is eat and sleep. Я его люблю, но всё, что он может, это есть и спать.
I used to love sleeping over at their house when we were kids. Я обожал спать у них дома, когда я был маленьким.
You goin to sleep my love? Ладно. Иди спать, любовь моя.
Well, I am going to bed, but I love you both. Ладно, я пошла спать. и я люблю вас обоих.
I love sleeping in the sleeping bags in Ben's room. Я люблю спать в спальнике в комнате у Бена.
I love sleeping so much sometimes I actually dream about it. Я так люблю спать, что мне иногда снится, что я сплю.
I love how they've all gone to bed, without the slightest concern about us. Мне понравилось, что все легли спать, никоим образом не беспокоясь о нас.
So, in closing, my love... Tonight, tuck my children in bed warmly. И напоследок, любовь моя сегодня вечером, когда будешь укладывать детей спать, подоткни им одеяла.
It's OK to sleep with me, tell me you love me, but don't worry my pretty little head with complex personal issues. Это нормально спать со мной, говорить, что любишь меня, но не загружать мою маленькую прелестную головку запутанными личными проблемами.
A man with an unrequited love for you, cannot sleep with other woman? Если мужчина безответно любит... ему нельзя спать с другими женщинами?
And from this slumber you shall wake... when true love's kiss the spell shall break. Так сбудется пророчество... и ты будешь крепко спать... пока первый поцелуй любви не разбудит тебя.
Take Marcus upstairs to bed, will you, love? Отведи Маркуса наверх спать, ладно, дорогая?
You see, what keeps me up at night is not the thought that you love her. Видишь ли, то, что не дает мне спать ночами - это не мысль о том, что ты все еще любишь ее.
All he gets to do is work, eat, love on me, and sleep. Все что он может делать - это работать, есть, любить меня и спать.