Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Любовь

Примеры в контексте "Love - Любовь"

Примеры: Love - Любовь
And we've given our love to yours. А мы дарили свою любовь вашему.
But we need human hands to guide us and love to illuminate the path that lies ahead. Но нам нужны человеческие руки, чтобы направить нас, и любовь, чтобы осветить путь, который нам ещё предстоит пройти.
Someone here for you, my love. К тебе гость, любовь моя.
You can finish your story now, my love. Пора закончить эту историю, любовь моя.
Now it's up to me, my love to prove. Настал мой час доказать свою любовь.
My world is dark, but with your love, I can enlighten him. Мой мир тёмный но твоя любовь может осветить его.
I think corporate living's made him lose his love for the hunt. Я думаю, корпоративная жизнь отбила у него любовь к охоте.
I'm not his legal guardian, my love. Я не их официальный опекун, моя любовь.
Yes, he does care about love, because he loves me. Нет, ему не плевать на любовь, потому что он любит меня.
Thank you always for your guidance and love. Спасибо за твою помощь и любовь.
Whatever happened to selling true love? А как же "мы продаём настоящую любовь"?
They send their love, by the way. Они посылают свою любовь, кстати.
They only keep the love of your life waiting, my dear. Не хочу заставлять ждать любовь всей твоей жизни.
No return policy is more important than the love that brings us here today, so... Политика невозврата важнее, чем любовь, что собрала нас здесь сегодня, поэтому...
The only advice I have is... is love. Единственный совет, который могу дать... это любовь.
Andre has a love life again, how amazing. Конец света, ведь Андрей вновь почувствовал любовь к жизни.
Then I will visit you in your dreams, my love. Тогда я приду к тебе в твоих снах, любовь моя.
I feel I failed, my love. Чувствую, я провалился, любовь моя.
Well, after the revolution, We can all find love. Мы все обретем любовь после революции.
The same energy it has always needed, love. Та же энергия, что всегда была ему нужна, - любовь.
She will give them her love and they will thrive by her side... forever. Она отдаст им свою любовь и они будут процветать рядом с ней... вечно.
I think the reason that sugar has become so ingrained is that it actually evokes love. Я думаю причина того что сахар так прижился, в том, что он вызывает чувства похожие на любовь.
Which is something that's easily mistaken for love. То, что так легко принять за любовь.
I whistle away haunts like you before breakfast, love. На таких как ты я охочусь еще до завтрака, любовь моя.
But, more profoundly, it is one of the simplest ways we communicate love. Но кроме этого сладости один из самых простых способов показать свою любовь.