Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Любовь

Примеры в контексте "Love - Любовь"

Примеры: Love - Любовь
She hates like others love... beyond all reason. Её ненависть, как мирская любовь, без меры.
I asked love this morning where it hides, Этим утром я спросила любовь, куда ты исчезла,
Two women sharing love with the same man. Две женщины делят любовь с одним мужчиной.
All rockers and hardcore skaters off the rink, unless you're looking for love. Все качалки и конькобежцы ядра каток, если Вы не ищете любовь.
anybody interested in watching love, actually. Никто не хочет посмотреть "Реальную Любовь"?
The only woman whose love you've prized will be snatched from you. Единственную женщину, чью любовь ты ценил, - заберут у тебя.
The idea of a simpler world where love is straightforward and lasting. В более простой мир, где любовь искренна и долговечна.
But don't count those votes just yet, love. Но не рассчитывайте эти голоса просто, любовь.
I'll remember you with all the sweetness of the world, my love. Я вспоминаю тебя со все добротой в мире, любовь моя.
DOUG: Well, the love of a good woman will do that to a man. Ну, любовь... хорошей женщины делают это с мужчиной.
And then you will both understand what true love is. А затем вы оба поймёте, что значит настоящая любовь.
You better hurry, my love. Тебе лучше поторопиться, любовь моя.
I'd hoped you and I shared a love to make such a thing unthinkable. Я надеялся, что деля с тобой любовь такое было немыслимо.
And the way to lose his love perhaps is to reach out to them. А способом потерять его любовь, возможно, сблизиться с ними.
After the miracle of the cobra, there grew in the boy's heart... a real love for the old priest. После чуда со змеёй в сердце мальчика зародилась... настоящая любовь к старому священнику.
There is no true love without farewells. Настоящая любовь невозможна без вечной разлуки.
I love the ends of the earth. Моя любовь к тебе дальше конца земли.
And that I get to watch love bloom every day, right outside my office. И что я наблюдаю, как цветёт их любовь, ежедневно прямо за пределами офиса.
You need to jump off that cliff, and trust that love will be your parachute. Тебе нужно прыгнуть со скалы, веря, что любовь станет твоим парашютом.
Our love is strong and healthy, and it has nothing to do with my work. Наша любовь сильная и чистая, и никак не связана с моей работой.
Just remember me, my love. Просто помни меня, любовь моя.
Her eyes are wet and full of love. В ее глазах слезы и любовь.
So listen to me... when I say that love isn't something we invented. Ну так слушайте меня, когда я говорю, что любовь - это не то, что мы изобрели.
I wanted to give back the love... that I took. Я хотел дать тебе ту любовь, которую у тебя отнял.
For me, the only pure things in the world was little Ma Petite, and my love and dedication for you. Для меня единственными непорочными вещами в мире были маленькая Ма Петит, и моя любовь и преданность тебе.