| He felt love but couldn't articulate it. | Он ощущал любовь, но не мог сформулировать её. |
| I know love upsets you so I won't go on about it. | Я знаю, любовь беспокоит Вас, поэтому я не буду об этом. |
| All I want to say is that love is obviously not for me. | Всё, что я хочу сказать, любовь явно не для меня. |
| Any love, empathy, we train that right out of them. | А любовь, сопёрёживания - эти вёщи мы из них сразу выбиваём. |
| My first love... was and is our great country. | Моя первая любовь... была и есть наша великая страна. |
| It was with Meredith that I first experienced love. | С Мередит я впервые познал любовь. |
| Your love for her has never wavered. | Твоя любовь к ней была непоколебима. |
| The Church sees the love I have for her as shameful, as wrong. | Церковь расценивает мою любовь к ней как постыдную, как неподобающую. |
| You've got to remember the love you guys felt. | Ты вспоминаешь про ту любовь, что ребята была между вами. |
| The love inside - you take it with you. | Любовь внутри тебя - ты заберешь ее с собой. |
| I mean, what we have it's like movie love. | Я думаю, что у нас любовь как в кино. |
| We had that love that you onlykeep for your family. | Нашлась та любовь, что скрепляет семьи. |
| Marc Anthony of Rome commissioned that magnificent necklace... to signify his love of Cleopatra, the Queen of the Nile. | Римлянин Марк Антоний... заказал это прекрасное ожерелье, чтобы увековечить свою любовь к Клеопатре, Царице Египта. |
| We get home, I'll show you what love is. | Когда приедем домой, я покажу тебе, что такое любовь. |
| This is where love gets you. | Вот здесь-то любовь и достает вас. |
| But his love for her is beautiful. | Но его любовь к ней так прекрасна. |
| We're here today to celebrate love. | Мы собрались сегодня здесь, чтобы отметить любовь. |
| Max, my love, you are my world. | Макс, любовь моя, ты для меня весь мир. |
| I hope you get your love back. | Надеюсь, ты вернешь свою любовь. |
| My love for you grows stronger with every beat of my heart. | Моя любовь к тебе растет с каждым ударом моего сердца. |
| I'm sorry we couldn't be together, my love. | Мне очень жаль, любовь моя, но мы не можем быть вместе. |
| Prototypical first love thing, back when summers were endless and whatnot. | Типичная первая любовь, когда лето кажется бесконечным и всё в таком духе. |
| Marriage isn't proof of love. | Брак и любовь - разные вещи. |
| It's not all about meeting someone, love. | Встреча - это еще не все, не любовь. |
| It was our love of children that brought us together. | Именно любовь к детям свела нас вместе. |