| Nothing wrong to accept your love... | "Ничего страшного, если примешь свою любовь..." |
| When there's true love, it doesn't matter who it is. | Если есть настоящая любовь, то неважно, кто это. |
| It's like all the love I felt for Phyllis is now suddenly gone. | Как будто вся любовь, что я испытывал к Филлис, вдруг исчезла. |
| Or even worse, love is something you've never asked for. | Или даже хуже, любовь - это то, чего ты никогда не просил. |
| I can promise you my undying love. | Я могу пообещать тебе свою вечную любовь. |
| My love for you is stronger than my gag reflex. | Моя любовь к тебе сильнее, чем мой рвотный рефлекс. |
| Their love opened our eyes in Sasha and the Optometrist. | Их любовь открыла нам глаза... в фильме Саша и оптик. |
| Your destiny can change just as quickly as the love in one's heart can fade. | Твоя судьба может измениться также быстро, как любовь в сердце может исчезнуть. |
| Especially the love of a king who's loved by so many. | Особенно любовь короля. который любим многими. |
| Whatever you think this is, that it's love... | Что бы ты думала, что это любовь... |
| I should be here thinking all love is doomed. | Я должна бы думать, что любовь обречена. |
| Maybe... maybe love really is blind. | Может... может любовь действительно слепа. |
| No, my love, that I learned from you. | Нет, моя любовь, то, что я узнал от Вас. |
| There's everything in your life: love, quarrels. | У вас в жизни любовь, ссоры. |
| I'll see you real soon, love. | Увидимся очень скоро, любовь моя. |
| But mostly I wrote about love, in imitation, of course. | А больше про любовь, подражательные, конечно. |
| It's clear that love is no potato. | Любовь, конечно, не картошка. |
| This film is a poetic drama about the great love of Ivan and Marichka. | Этот фильм - поэтическая драма про великую любовь Ивана и Марички. |
| Like my love has traveled time. | Словно моя любовь прошла сквозь время. |
| My love carries a death sentence. | Моя любовь несет в себе смертный приговор. |
| True love honey, just can't kill it. | Истинная любовь, сладкая, ее нельзя просто убить. |
| You're going to have to pay for that, my love. | Ты заплатишь за это, любовь моя. |
| I buy the press, my love. | Я контролирую прессу, любовь моя. |
| You were marvelous, my love. | Ты был великолепен, любовь моя. |
| Do whatever is necessary, my love. | Делай, что должен, любовь моя. |