I think I ruined their love of music forever. |
Думаю, я вконец похоронил их любовь к музыке. |
Come on, Macy, it's all love in here. |
Брось, Мейси, здесь одна любовь. |
She began locking herself in the bedroom with little Peter and lavishing all her love on him. |
Она начала запираться в спальне с Петржичеком и дарила всю свою любовь ему. |
But this was not the love of the ages. |
Но это была не великая любовь. |
Quite the wisest thing you can do, my love. |
Это самое мудрое, что ты можешь сделать, моя любовь. |
I think we two have found the higher love. |
Я думаю, мы оба обрели высшую любовь. |
I may be worthless enough to betray the higher love; but do not you insult it. |
Я, может быть, так ничтожен, что могу предать "высшую любовь", но не тебе оскорблять её. |
And love, like a good sauce, takes time. |
А любовь, как и хороший соус, требует времени. |
Because my love is strong enough to handle the space. |
Потому что моя любовь достаточно сильна чтобы выдержать испытание расстоянием. |
Your daughter's love for me is the reason another man's dead. |
Любовь вашей дочери ко мне причина этих смертей. |
It's too late, my love. |
Уже слишком поздно, любовь моя. |
Total secrecy, no contact, just love. |
Полная тайна, никаких контактов, просто любовь. |
Because... you're my first love. |
Потому что... ты моя первая любовь. |
Fear, rage, desire... love. |
Страх, ярость, желание... любовь. |
Once upon a time, I wanted to know what love was. |
Давным-давно, я хотел узнать, что такое любовь. |
She needs love so badly she ended up bringing a daughter of her own into the world. |
Ей так ужасно нужна любовь, что в итоге она оставляет свою дочь одну во всем мире. |
MATURE JENNY: 'If we are lucky, we find love. |
Если нам повезет, мы находим любовь. |
I showed her love when I didn't have to. |
Я показал ей любовь, когда не должен был. |
This is love, missing her. |
Вот что такое любовь - скучать. |
(Jeremy voiceover) All you have to do is just accept his love with an open heart. |
Все, что нужно сделать, это просто принять его любовь открытым сердцем. |
Isn't that what love feels like? |
Разве это не то, что заставляет чувствовать любовь? |
I know a land where love... |
Я знаю землю, где любовь... |
You don't know women, my love. |
Ты не разбираешься в женщинах, любовь моя. |
You drain others of their love and emotion. |
Высасываешь из людей их любовь и разные чувства. |
I swear I'll deserve your love. |
Я клянусь, я заслужу вашу любовь. |