| My love, made a mistake. | Любовь моя, я совершила ошибку. |
| My love for you Is ticking clock, berserker | Моя любовь к тебе, как тикающая бомба, Берсерк. |
| Thanking the village of Noyon for their love. | Благодарность деревне Нойон за их любовь. |
| You need warmth and love when you have a small baby | Вам необходимы тепло и любовь, когда у вас появляется маленький ребенок. |
| He needs warmth, love and loveliness. | Ему нужны тепло, любовь и красота. |
| Well, love was never a game to us. | Ну, любовь никогда не была для нас игрой. |
| Still, not many of us can say our lover died for love. | Однако немногие могут сказать, что их любовник погиб за любовь. |
| When he knows of love, he will forgive me. | Познав любовь, он простит меня. |
| To finding the love of your life. | За то, что нашел любовь своей жизни. |
| Words are your enemy, my love. | Слова это твои враги, любовь моя. |
| But now roses pretty much symbolize pure love. | Но теперь розы обычно символизируют чистую любовь. |
| That's really nice, Rosalee, but can the love stuff. | Это мило, Розали, но забудь про любовь. |
| And you repaid my love with betrayal. | И за мою любовь ты отплатил предательством. |
| This love... my enemies would call a weakness, something to be exploited. | Эту любовь мои враги назвали бы слабостью, что можно использовать против меня. |
| Looks, brains, love of a good woman. | Внешность, мозги, любовь хорошей женщины. |
| One that's taking us far away, my love. | На тот, который унесёт нас далеко отсюда, моя любовь. |
| I don't believe love exists for me. | Я не верю, что любовь существует для меня. |
| Brandon, classical music is... that's like your one true love. | Брэндон, классическая музыка... это как твоя истинная любовь. |
| I only have deep love and respect for you. | Я испытываю к вам глубочайшую любовь и уважение. |
| My father is the one who gave me the love of books. | Это мой папа привил мне любовь к книгам. |
| We strip away attachment, fear and love and hatred and anger... | Отвергаем привязанности, страх и любовь, ненависть и гнев... |
| Peace and love, that we say. | Мир и любовь, как мы говорим. |
| My love, it happens to every man once in a while. | Моя любовь... время от времени это случается с каждым мужчиной. |
| If we are to be married, and happily, my love we must have no secrets. | Если мы хотим быть женаты, и при этом счастливо, любовь моя, мы не должны иметь друг от друга секретов. |
| So must I trade one love for another? | Так что, я должна обменять одну свою любовь на другую? |