| You don't need to prove that you love me. | Тебе уже не обязательно доказывать мне свою любовь. |
| Don't give up on love. | Не сдавайтесь, любовь еще придет. |
| I can always tell when it's true love. | И всегда могу определить истинную любовь. |
| I caught Julie shoplifting and it were love at first sight. | Я поймал Джулию на мелкой краже в магазине и это была любовь с первого взгляда. |
| The only real love is here, the family. | Единственная настоящая любовь здесь, в семье. |
| No, his love for Helen. | Нет, про его любовь к Хелен. |
| This dress... is for your betrothal, my love. | Это платье... для твоего обручения, любовь моя. |
| And our love won't change, either. | И наша любовь тоже не изменится. |
| Always questioning if it's love or not. | Постоянные расспросы: любовь это или нет. |
| My love of truth is stronger than any morality. | Моя любовь к истине сильнее морали. |
| The love I felt for them... was not unlike a father's. | Любовь, которую я испытывал к ним... не отличалась от отцовской. |
| That kind of love is cooked up in Hollywood, where everything's fake and happy. | Такая любовь бывает только в Голливуде, где все такие счастливые и фальшивые. |
| Take back what you said about love. | Возьми обратно свои слова про любовь. |
| All you've done is deny me love and scheme to have power. | Всё, что ты сделала, это отвергла мою любовь и плела интрижки, чтобы заполучить власть. |
| You know this game of love. | Простите. Вы знаете игру в любовь. |
| This love of mine Could never let go | Нет, любовь моя не канет в вечность. |
| There are no two stronger human emotions than fear and love. | Не бывает чувств сильнее, чем страх и любовь. |
| Maybe that's what love is, endurance. | Может быть, любовь и есть, стойкость. |
| A brilliant woman once told me that the foundation of marriage is love... | Замечательная женщина сказала мне однажды, что основа браков - это любовь... |
| Yes, girl, because love is a battlefield. | Да, потому что любовь - поле битвы. |
| But I can give you love, and rocking horses, and dancing. | Но я подарю тебе любовь, лошадку-качалку и танцы. |
| I guess I'll call Matthew's poet and have him explain love to me. | Думаю, мне нужно позвонить поэту Метью и попросить его объяснить мне что же такое любовь. |
| Look, I owed Davina some consolation because I killed her first love. | Слушай, я был должен Давине некоторое утешение потому что я убил ее первую любовь. |
| I believe in a thing called love | Я верю в вещь под названием любовь. |
| For me, love is all about you. | Для меня любовь - это ты. |