I know you can feel love and compassion. |
Я знаю, что вы способны на любовь и сострадание. |
You said love drains a man. |
Ты сказал, что любовь истощает силы человека перед боем. |
Make a film where love is never wrong. |
Я делаю фильм, о том, что любовь никогда не ошибается. |
It's about the pain of unrequited love and... |
Эта песня о боли, которую причиняет безответная любовь, и... |
I hope this time it's really love. |
Я надеюсь, что в этот раз это действительно любовь. |
And real love never fades, not truly. |
И настоящая любовь никогда не исчезнет, не по настоящему. |
But Lev Nikolayevich also teaches us that love cannot be weak-minded. |
Да, но Лев Николаевич также учит нас что любовь не может быть слабовольной. |
My small heart couldn't handle your love. |
А моё сердце не было достаточно большим, чтобы принять твою любовь. |
Astrid He looked and wondered if he prefers love or wealth. |
Он посмотрел на Астрид и подумал, чтобы он предпочел - любовь или богатство. |
You must have some idea what love is. |
Ты должна иметь некоторое представление о том, что такое любовь. |
We had a relationship that was like love. |
У нас сложились такие отношения, как будто это была любовь. |
You give yourself and get love. |
Ты просто даришь и принимаешь в дар любовь. |
To love, Monsieur, to love. |
За любовь, месье, за любовь. |
Then love... true love... will follow you... forever. |
И любовь, истинная любовь, пребудет с вами вечно. |
I don't want easy love. I want honest love. |
Мнё нё нужна лёгкая любовь, мнё нужна любовь искрённяя. |
For it is love and true love that allows us all to bear our hardships. |
Ибо любовь... Истинная любовь позволяет преодолеть любые трудности. |
The dream of actually making that first love the love of his life. |
На самом деле, его мечта, сделать свою первую любовь любовью всей своей жизни. |
Woe betide the man who, in the first moments of a love affair, doesn't believe that love to be everlasting. |
Горе тому, кто с первых моментов любви не верит в то, что эта любовь будет вечной. |
But I would argue that I am like a beautiful angel of love, who has trouble finding love for himself. |
Справедливо. Но я бы сказал, что я как прекрасный ангел любви, у которого есть проблемы с тем, чтобы найти свою любовь. |
Losing his love, being left alone consumed by love. |
Потерять свою любовь Остаться одному Сходить с ума от любви |
When love is not madness, it is not love. |
Когда любовь - не безумие, это не любовь. |
There sits my love from yesterday and l thought it was love for eternity... |
Вот сидит моя любовь из вчерашнего дня и я думала, что это любовь навсегда... |
I betrayed you... my love... my only love. |
Я предал тебя... моя любовь... моя единственная любовь. |
You need a crook, a well-trained Border collie and a profound love of sheep, love. |
Нужен посох, хорошо тренированная Бордер-колли и бесконечная любовь к овцам, любовь. |
My love, my love... will give you wings. |
Моя любовь, моя любовь... даст тебе крылья. |