Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Любовь

Примеры в контексте "Love - Любовь"

Примеры: Love - Любовь
She's father's first love. Она - первая любовь твоего отца.
Hyeong, you don't understand love! Хён, вы не знаете, что такое любовь!
~ ~ Sometimes, love makes me risk everything. ~ ~ Иногда любовь заставляет всем рисковать.
His love of the limelight and publicity probably also added to the dislike. Его страсть к публичности и гласности также не прибавляла на любовь окружающих.
Now, at last, I know what real love is. Я и сейчас продолжаю думать, что настоящая любовь всё-таки существует.
There's no better place, my love. Лучшего места и не сыскать, моя любовь.
But you know, my love, it is impossible. Но ты же знаешь, моя любовь, что это невозможно.
My one true love had fought bravely, but it wasn't enough. Моя любовь дралась мужественно, но этого было недостаточно.
John Hinckley shot Ronald Reagan to show his love for Jodie Foster, who he'd never met. Джон Хинкли выстрелил Рональда Рейгана показать свою любовь к Джоди Фостер, который он никогда не встречался.
This time it's really love, John. Да, на этот раз - это любовь.
The only reason my films are the same as love. Мои фильмы то же, что и любовь.
You will know love when you feel it. Вы узнаете любовь, когда почувствуете ее.
Maybe love is nothing more than a confidence trick. Может быть, любовь - не более чем обман.
So Thierry, you've said before that love can sometimes be a confidence trick. Итак, Тьери, вы сказали, что любовь может быть обманом.
It is a film about romantic deception, where love and mendacity collide in beauty. Это фильм о романтическом мошенничестве, где любовь и ложь сталкиваются в красоте.
I don't know whether this is love. Не знаю, что такое любовь.
Your body will tell you what love is. Твоё тело скажет тебе, что такое любовь.
It's love, in point of fact. Это любовь, если уж уточнять.
After all, love is built on banal things. В конце концов, любовь зиждется на банальных вещах.
A courtesan, she sold her love to men. Куртизанка, он продавала свою любовь мужчинам.
No, love is like oxygen. Нет, любовь - это как кислород.
You know, love is a big deal to a girl her age. Ты же знаешь, любовь важна для девочки её возраста.
That wasn't love, Precious. Это была не любовь, Прешес.
Actually, my love, he's right. Да, любовь моя, он прав.
I did not know that love takes shape. Не знал, что любовь как-то выглядит.