| She's father's first love. | Она - первая любовь твоего отца. |
| Hyeong, you don't understand love! | Хён, вы не знаете, что такое любовь! |
| ~ ~ Sometimes, love makes me risk everything. | ~ ~ Иногда любовь заставляет всем рисковать. |
| His love of the limelight and publicity probably also added to the dislike. | Его страсть к публичности и гласности также не прибавляла на любовь окружающих. |
| Now, at last, I know what real love is. | Я и сейчас продолжаю думать, что настоящая любовь всё-таки существует. |
| There's no better place, my love. | Лучшего места и не сыскать, моя любовь. |
| But you know, my love, it is impossible. | Но ты же знаешь, моя любовь, что это невозможно. |
| My one true love had fought bravely, but it wasn't enough. | Моя любовь дралась мужественно, но этого было недостаточно. |
| John Hinckley shot Ronald Reagan to show his love for Jodie Foster, who he'd never met. | Джон Хинкли выстрелил Рональда Рейгана показать свою любовь к Джоди Фостер, который он никогда не встречался. |
| This time it's really love, John. | Да, на этот раз - это любовь. |
| The only reason my films are the same as love. | Мои фильмы то же, что и любовь. |
| You will know love when you feel it. | Вы узнаете любовь, когда почувствуете ее. |
| Maybe love is nothing more than a confidence trick. | Может быть, любовь - не более чем обман. |
| So Thierry, you've said before that love can sometimes be a confidence trick. | Итак, Тьери, вы сказали, что любовь может быть обманом. |
| It is a film about romantic deception, where love and mendacity collide in beauty. | Это фильм о романтическом мошенничестве, где любовь и ложь сталкиваются в красоте. |
| I don't know whether this is love. | Не знаю, что такое любовь. |
| Your body will tell you what love is. | Твоё тело скажет тебе, что такое любовь. |
| It's love, in point of fact. | Это любовь, если уж уточнять. |
| After all, love is built on banal things. | В конце концов, любовь зиждется на банальных вещах. |
| A courtesan, she sold her love to men. | Куртизанка, он продавала свою любовь мужчинам. |
| No, love is like oxygen. | Нет, любовь - это как кислород. |
| You know, love is a big deal to a girl her age. | Ты же знаешь, любовь важна для девочки её возраста. |
| That wasn't love, Precious. | Это была не любовь, Прешес. |
| Actually, my love, he's right. | Да, любовь моя, он прав. |
| I did not know that love takes shape. | Не знал, что любовь как-то выглядит. |