| First and foremost, you didn't want to mix up finances with love. | Прежде всего, ты не хотела смешивать финансы и любовь. |
| Late night when you need my love | Поздней ночью, когда тебе была нужна моя любовь, |
| Loyalty, decency, compassion, love. | Верность, порядочность, сострадание, любовь. |
| There's nothing like the love of a good woman to make someone feel special. | Ничто не даёт почувствовать себя особенным так, как любовь хорошей женщины. |
| But there is also the other great love of my life... the Crown. | Но в моей жизни была еще одна великая любовь... это корона. |
| There should be perfect love and concord in this realm. | В нашем королевстве должны были царить... любовь и гармония. |
| Now he has forfeited my love. | Теперь же он утратил мою любовь. |
| My love, there is no need for you to... knock. | Любовь моя, тебе нет нужды... стучаться. |
| Well, love doesn't always work out. | Ну, любовь не всегда работает. |
| Only true love can make you conquer your absolute lack of skill. | Только истинная любовь может завоевать абсолютным отсутствием способностей. |
| My love, you are killing me. | Любовь моя, ты меня убиваешь. |
| My love, surely you recall I have already been circumcised. | Любовь моя, ты конечно же помнишь, что я уже был обрезан. |
| Who knew that true love could strike twice? | Кто бы мог предположить, что истинная любовь может прийти дважды? |
| You have just made matters considerably worse and love is no excuse. | Вы только что значительно усугубили ситуацию, и любовь не оправдание. |
| It is obvious that you assembled this group because you love people and that you are conscientious. | Бесспорно, что причина вступления в эту организацию, твоя добросовестность и любовь к людям. |
| And now the choice cut: mad love. | Мы подошли к разделу "безумная любовь". |
| Whether to you, my love is provable or not. | Смогу ли я доказать свою любовь тебе или нет. |
| I... can't prove my love. | Я... не могу доказать свою любовь. |
| At one time, in your mother's hands, it passed for love. | Однажды, на руках у матери... это воспринималось как любовь. |
| Logan, I haven't called you love since that night in Bimini. | Логан, я не зову тебя "любовь моя" с той самой ночи в Бимини. |
| You gave me love and kindness and loyalty. | Ты дала мне и любовь, и сердечность, и преданность. |
| But it was the love you'd give a dog. | Но это была любовь, которую дарят собаке. |
| And I can see that your love for one very lucky man will last... forever. | И я вижу, что твоя любовь к одному счастливчику проживет целую вечность. |
| Just studying the vacant situations, my love. | Я тут вакансии изучаю, любовь моя. |
| But then I realized, that's not love, Damon. | Но потом я понял, это не любовь, Деймон. |