For others, new love will bloom... |
Для некоторых, любовь будет увядать... |
I made you make up for the love that he couldn't give me anymore. |
Я заставила тебя восполнять любовь, которую он больше не мог мне дать. |
I was hoping it was love. |
Я надеялся, что это любовь. |
The deepest ocean my love to find |
Самый глубокий океан, чтобы найти свою любовь. |
He refuses to accept or acknowledge my love for him. |
Он отказывается принять или признать мою любовь к нему. |
My love, you must do better than this. |
Любовь моя, ты должна пойти на большее. |
It's true, my love, our enemies are everywhere. |
Это правда, любовь моя, наши враги повсюду. |
Don't forget about me, my love. |
Не забывай и обо мне, любовь моя. |
You're not making any sense, love. |
Вы не вносите какой-то смысл, любовь. |
For love, family, a life. |
За любовь, семью, жизнь. |
Kent is not trying to resurrect his lost love. |
Кент не пытается оживить свою потерянную любовь. |
You could meet the love of your life here. |
Ты можешь встретить любовь своей жизни здесь. |
Since Alex has been here, you haven't mentioned the love of your life once. |
С момента, как Алекс появился здесь, ты ни разу не упомянула про любовь своей жизни. |
And how patriotic that they want to extend their love of American democracy to their job. |
И как патриотично, что они хотят распространить любовь к американской демократии на свою работу. |
But rumple got scared of a life without power, And he chose power over love. |
Но Румпель испугался жизни без своих сил, и выбрал могущество, а не любовь. |
He didn't find true love until he was the Dark One. |
И нашел свою истинную любовь только когда стал Темным. |
My love is a seagull That soars and swoops |
Моя любовь - это чайка, что взлетает и падает вниз. |
Yesterday's love is my fears They dry and vanish with time |
Вчерашняя любовь - в моих слезах, они высыхают и исчезают со временем. |
Tomorrow's love is a refrain Words without end |
Вчерашняя любовь - это припев, слово, которые не кончаются. |
It was love at first sight and since then, he's contemplating marriage. |
Это была любовь с первого взгляда И с тех пор он мечтает жениться на ней. |
But my love for you isn't fraudulent. |
"но моя любовь к тебе не фальшива..." |
Away at once with love or jealousy. |
Отбросить прочь и ревность и любовь. |
I want to be guided by love. |
Я хочу чтобы меня вела любовь. |
You should try it you know - love. |
Вам стоит это попробовать, ну знаете - любовь. |
Not exactly peace and love, is it? |
Не совсем мир да любовь, не так ли? |