Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Любовь

Примеры в контексте "Love - Любовь"

Примеры: Love - Любовь
I believe you said love was the answer. По-твоему, вроде как любовь всех спасёт.
I knew I was looking at the love of my life. Я искала любовь всю свою жизнь.
It can fill the heart as surely as love can. Она может заполнить сердце так же, как любовь.
No. That is a different love. Нет, это уже другая любовь.
What you share with Lana is an earthly love... filled with doubts, and pain and sorrow. Что ждет тебя с Ланой - земная любовь заполненная сомнениями, болью и горем.
The love between us will be stronger than anything you can imagine. Любовь между нами будет такая сильная, какую ты не можешь себе представить.
Her love lives on... and will embrace you all the days of your life. Ее материнская любовь будет с тобой до конца твоей жизни.
A son's love for a father, there's nothing to compare it to. Любовь сына к отцу... это ни с чем несравнимо.
You and I will find true love someday. Мы с тобой найдем настоящую любовь однажды.
What right have you to trash their love because of an accident of birth. Какое у вас право разгромить их любовь по случайности рождения.
"True love" isn't a person, it's an idea. "Настоящая любовь" - это не девушка, а идея.
Like the love that you don't explore. Например, любовь, которую ты не замечают.
And I think that's what love really means. И это именно то, что значит любовь.
So to my parents who taught me that love does not conquer all. За моих родителей, которые научили меня, что любовь преодолеет все на свете.
I understand and admire your love for both your parents. Я понимаю вашу любовь к родителям и восхищаюсь ею.
But your love for each other transcends everything your parents ask of you. Но ваша любовь друг к другу еще важнее.
Your love for this man must be something quite profound. Ваша любовь к этому человеку должно быть довольна сильна.
The love for your sister was all I needed. Мне была нужна твоя любовь к сестре.
My dear, love is a far more dangerous motive than dislike. Любовь, моя дорогая, это еще опаснее, чем ненависть.
I guess I just... thought I could love you enough to change things. Думаю, я просто... полагал, что моя любовь сможет изменить это.
And now all my love is reserved for you. Поэтому всю любовь я отдам тебе.
You needing to save me, my needing your love to control my inner beast. Тебе необходимо меня спасать, мне необходима твоя любовь, чтобы контролировать зверя.
Even when she's not, her love is still with you, Vincent. Даже когда она не рядом, её любовь всё равно с тобой, Винсент.
Somewhere not even your love can save him anymore. Там, где даже твоя любовь больше его не спасет.
Banked on you trusting in Cat's love, whether she was here or not. Понадеялся на твою веру в любовь Кэт, рядом она с тобой или нет.