The flower symbolizes wisdom, love, justice and peace. |
Цветок символизирует мудрость, любовь, правосудие и мир. |
If Ismaele returns Abigaille's love, however, Abigaille will petition Nabucco on the Israelites' behalf. |
Однако, если он вернет Абигайль её любовь, она будет просить Набукко за израильтян. |
Zhenya will finish school, go to college and meet her love. |
Женя окончит школу, поступит в институт и встретит свою любовь. |
Our mission is to implant the younger generation the love of book. |
Наша миссия - привить подрастающему поколению любовь к Книге. |
It has gone to people and began to preach love and coming Kingdom Heavenly. |
Он пошел в народ и стал проповедовать любовь и пришествие Царствия Небесного. |
At times the love to friends masks itself envy. |
Порой любовь к друзьям маскирует собой зависть. |
Just like love of thunder, that's the way the nature works. |
Как любовь или гроза, потому так в природе заведено». |
Ephesians 5:25-31 - In the world, love is a word that has lost its deep significance. |
Ефесянам 5:25-31 - В этом мире слово любовь потеряло свой глубокий смысл. |
On the marriage because love was not what to think. |
О браке, потому что любовь не что думать. |
A love which nobody could take away from him. |
Любовь, которую у него никто не смог отнять. |
Everywhere it gave people the love, wisdom and divine gift. |
Повсюду он дарил людям свою любовь, мудрость и божественный дар. |
The theme song that tells about the life of the underprivileged, who kept trying to meet all her life to love and treasure. |
Темой песни, которая рассказывает о жизни обездоленных, который все время пытается удовлетворить всю свою жизнь любовь и драгоценности. |
But love and righteousness of his heart almost crawl into exile and death. |
Но любовь и праведность души почти ползти в изгнание и смерть. |
The anger kills love and the virtual world created by the Savior. |
Гнев же убивает любовь и виртуальный мир, создаваемый Спасителем. |
That's odd, but it Let me love, It will not let you be so hard. |
Это странно, но позвольте мне любовь, она не позволит вам будет так трудно. |
The magic of the forest failed to distract the man of land from his routine concerns, and the love perished... |
Однако волшебство леса не смогло отвлечь человека земли от его повседневных забот, и любовь погибла... |
Thanks for all your love and support. |
Спасибо за всю вашу любовь и поддержку. |
Dial 416 to find your love among thousands of registered subscribers. |
Звоните 416, чтобы найти среди тысяч анкет свою любовь. |
Agnieszka Szyfter Avarice Avarice love in the big city... details... |
Agnieszka Szyfter Avarice Жадная любовь в большом городе... подробнее... |
It does not change its love under any conditions. |
Он не меняет свою любовь ни при каких условиях. |
It shows the love I give to Mr. Tan Kang Shochiku. |
Он показывает любовь Я даю Г-н Тан Кан Shochiku. |
Filled with love, care for the tanker is not indispensable, and that's it Fresh produce. |
Залитый любовь, уход за танкером не обязательным, и именно это свежие продукты. |
Let this love grows in your heart and will fill in all body. |
Пусть эта любовь растет в вашем сердце и заполнит все тело. |
Now wait, when she will send you the love in the answer. |
Теперь ждите, когда она пришлет вам свою любовь в ответ. |
Having felt as the love of Mother of the Earth has filled in your power body, allow it to move in any direction. |
Ощутив, как любовь Матери Земли заполнила ваше энергетическое тело, дайте ей двигаться в любом направлении. |