| That is something you'll have to learn, my love. | И тебе ещё предстоит их узнать, любовь моя. |
| Honor and glory, love of oneself, even shame. | Честь и славу, любовь к себе, даже стыд. |
| My love, you frightened me. | Любовь моя, ты напугал меня. |
| The love you for you he will always be here. | Его любовь к вам всегда будет здесь. |
| She and Cam met in art school, bonded over their deep love of drugs, and along came Jack. | Они с Кэмом познакомились в школе искусств, их связала любовь к наркотикам, а потом появился Джек. |
| Well, sell the nice new Saab then, love. | Тогда продай свой Сааб, моя любовь. |
| It's simply a testament to the excellent nature of your stew, my love. | Это всего лишь доказательство того, насколько восхитительным был ваш бульон, любовь моя. |
| Peace and love are back in California. | В Калифорнии снова мир и любовь. |
| It'll come to you, this love of the land. | Но она придёт к тебе - любовь к земле. |
| Once we get that love, it usually lasts us, | И как только мы получаем эту любовь, она обычно нас удерживает. |
| I think that's called adoration, not love. | Думаю, это называется обожание, а не любовь. |
| It contains the gift: A mother's love. | Дар в нём: любовь матери. |
| I'm sorry, but Stefan is your epic love. | Извини, но Стефан - твоя великая любовь. |
| How good it is to sit in the shade and talk of love. | До чего же хорошо сидеть в холодке и толковать про любовь. |
| They need to see people not in their family working for them, motivated by love for them. | Пусть они видят посторонних, которые им помогают, потому что ими движет любовь. |
| The portrait that I've done is the very image of love. | Ее портрет и любовь это всего лишь картинка. |
| But time for me is love, my friend. | Но любовь - это время для меня, мой друг. |
| Time is love, life is celebration. | Время это любовь, жить это праздник. |
| The girl's gone but love's fazed me. | Девушка ушла, но любовь охватила меня. |
| I drink to your love and success. | Я выпью за вашу любовь и успех. |
| My love, I already told you... | Любовь моя, я уже говорил... |
| Well, there's only one person we can trust to destroy the love blooming between Hades and my sister. | Только один человек может уничтожить любовь между моей сестрой и Аидом. |
| Hades has spent far too long down here to be changed by something as simple as love. | Он слишком давно находится здесь, чтобы его могло изменить нечто столь простое... как любовь. |
| I think you have another love to find. | Думаю, тебе нужно найти новую любовь. |
| Feel the love you feel, except... It's cloaked in shame. | И вижу любовь, только... она окутана стыдом. |